At-Takwir( التكوير)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Abul A'ala Maududi(ابوالاعلی مودودی)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا الشَّمسُ كُوِّرَت(1)
جب سورج لپیٹ دیا جائے گا(1)
وَإِذَا النُّجومُ انكَدَرَت(2)
اور جب تارے بکھر جائیں گے(2)
وَإِذَا الجِبالُ سُيِّرَت(3)
اور جب پہاڑ چلائے جائیں گے(3)
وَإِذَا العِشارُ عُطِّلَت(4)
اور جب دس مہینے کی حاملہ اونٹنیاں اپنے حال پر چھوڑ دی جائیں گی(4)
وَإِذَا الوُحوشُ حُشِرَت(5)
اور جب جنگلی جانور سمیٹ کر اکٹھے کر دیے جائیں گے(5)
وَإِذَا البِحارُ سُجِّرَت(6)
اور جب سمندر بھڑکا دیے جائیں گے(6)
وَإِذَا النُّفوسُ زُوِّجَت(7)
اور جب جانیں (جسموں سے) جوڑ دی جائیں گی(7)
وَإِذَا المَوءۥدَةُ سُئِلَت(8)
اور جب زندہ گاڑی ہوئی لڑکی سے پوچھا جائے گا(8)
بِأَىِّ ذَنبٍ قُتِلَت(9)
کہ وہ کس قصور میں ماری گئی؟(9)
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَت(10)
اور جب اعمال نامے کھولے جائیں گے(10)
وَإِذَا السَّماءُ كُشِطَت(11)
اور جب آسمان کا پردہ ہٹا دیا جائے گا(11)
وَإِذَا الجَحيمُ سُعِّرَت(12)
اور جب جہنم دہکائی جائے گی(12)
وَإِذَا الجَنَّةُ أُزلِفَت(13)
اور جب جنت قریب لے آئی جائے گی(13)
عَلِمَت نَفسٌ ما أَحضَرَت(14)
اُس وقت ہر شخص کو معلوم ہو جائے گا کہ وہ کیا لے کر آیا ہے(14)
فَلا أُقسِمُ بِالخُنَّسِ(15)
پس نہیں، میں قسم کھاتا ہوں(15)
الجَوارِ الكُنَّسِ(16)
پلٹنے اور چھپ جانے والے تاروں کی(16)
وَالَّيلِ إِذا عَسعَسَ(17)
اور رات کی جبکہ وہ رخصت ہوئی(17)
وَالصُّبحِ إِذا تَنَفَّسَ(18)
اور صبح کی جبکہ اس نے سانس لیا(18)
إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ(19)
یہ فی الواقع ایک بزرگ پیغام بر کا قول ہے(19)
ذى قُوَّةٍ عِندَ ذِى العَرشِ مَكينٍ(20)
جو بڑی توانائی رکھتا ہے، عرش والے کے ہاں بلند مرتبہ ہے(20)
مُطاعٍ ثَمَّ أَمينٍ(21)
وہاں اُس کا حکم مانا جاتا ہے، وہ با اعتماد ہے(21)
وَما صاحِبُكُم بِمَجنونٍ(22)
اور (اے اہل مکہ) تمہارا رفیق مجنون نہیں ہے(22)
وَلَقَد رَءاهُ بِالأُفُقِ المُبينِ(23)
اُس نے اُس پیغام بر کو روشن افق پر دیکھا ہے(23)
وَما هُوَ عَلَى الغَيبِ بِضَنينٍ(24)
اور وہ غیب (کے اِس علم کو لوگوں تک پہنچانے) کے معاملے میں بخیل نہیں ہے(24)
وَما هُوَ بِقَولِ شَيطٰنٍ رَجيمٍ(25)
اور یہ کسی شیطان مردود کا قول نہیں ہے(25)
فَأَينَ تَذهَبونَ(26)
پھر تم لوگ کدھر چلے جا رہے ہو؟(26)
إِن هُوَ إِلّا ذِكرٌ لِلعٰلَمينَ(27)
یہ تو سارے جہان والوں کے لیے ایک نصیحت ہے(27)
لِمَن شاءَ مِنكُم أَن يَستَقيمَ(28)
تم میں سے ہر اُس شخص کے لیے جو راہ راست پر چلنا چاہتا ہو(28)
وَما تَشاءونَ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ رَبُّ العٰلَمينَ(29)
اور تمہارے چاہنے سے کچھ نہیں ہوتا جب تک اللہ رب العالمین نہ چاہے(29)