Al-Mutaffife( المطففين)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Abul A'ala Maududi(ابوالاعلی مودودی)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَيلٌ لِلمُطَفِّفينَ(1)
تباہی ہے ڈنڈی مارنے والوں کے لیے(1)
الَّذينَ إِذَا اكتالوا عَلَى النّاسِ يَستَوفونَ(2)
جن کا حال یہ ہے کہ جب لوگوں سے لیتے ہیں تو پورا پورا لیتے ہیں(2)
وَإِذا كالوهُم أَو وَزَنوهُم يُخسِرونَ(3)
اور جب ان کو ناپ کر یا تول کر دیتے ہیں تو انہیں گھاٹا دیتے ہیں(3)
أَلا يَظُنُّ أُولٰئِكَ أَنَّهُم مَبعوثونَ(4)
کیا یہ لوگ نہیں سمجھتے کہ ایک بڑے دن،(4)
لِيَومٍ عَظيمٍ(5)
یہ اٹھا کر لائے جانے والے ہیں؟(5)
يَومَ يَقومُ النّاسُ لِرَبِّ العٰلَمينَ(6)
اُس دن جبکہ سب لوگ رب العالمین کے سامنے کھڑے ہوں گے(6)
كَلّا إِنَّ كِتٰبَ الفُجّارِ لَفى سِجّينٍ(7)
ہرگز نہیں، یقیناً بد کاروں کا نامہ اعمال قید خانے کے دفتر میں ہے(7)
وَما أَدرىٰكَ ما سِجّينٌ(8)
اور تمہیں کیا معلوم کہ وہ قید خانے کا دفتر کیا ہے؟(8)
كِتٰبٌ مَرقومٌ(9)
ایک کتاب ہے لکھی ہوئی(9)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(10)
تباہی ہے اُس روز جھٹلانے والوں کے لیے(10)
الَّذينَ يُكَذِّبونَ بِيَومِ الدّينِ(11)
جو روز جزا کو جھٹلاتے ہیں(11)
وَما يُكَذِّبُ بِهِ إِلّا كُلُّ مُعتَدٍ أَثيمٍ(12)
اور اُسے نہیں جھٹلاتا مگر ہر وہ شخص جو حد سے گزر جانے والا بد عمل ہے(12)
إِذا تُتلىٰ عَلَيهِ ءايٰتُنا قالَ أَسٰطيرُ الأَوَّلينَ(13)
اُسے جب ہماری آیات سنائی جاتی ہیں تو کہتا ہے یہ تو اگلے وقتوں کی کہانیاں ہیں(13)
كَلّا ۖ بَل ۜ رانَ عَلىٰ قُلوبِهِم ما كانوا يَكسِبونَ(14)
ہرگز نہیں، بلکہ دراصل اِن لوگوں کے دلوں پر اِن کے برے اعمال کا زنگ چڑھ گیا ہے(14)
كَلّا إِنَّهُم عَن رَبِّهِم يَومَئِذٍ لَمَحجوبونَ(15)
ہرگز نہیں، بالیقین اُس روز یہ اپنے رب کی دید سے محروم رکھے جائیں گے(15)
ثُمَّ إِنَّهُم لَصالُوا الجَحيمِ(16)
پھر یہ جہنم میں جا پڑیں گے(16)
ثُمَّ يُقالُ هٰذَا الَّذى كُنتُم بِهِ تُكَذِّبونَ(17)
پھر اِن سے کہا جائے گا کہ یہ وہی چیز ہے جسے تم جھٹلایا کرتے تھے(17)
كَلّا إِنَّ كِتٰبَ الأَبرارِ لَفى عِلِّيّينَ(18)
ہرگز نہیں، بے شک نیک آدمیوں کا نامہ اعمال بلند پایہ لوگوں کے دفتر میں ہے(18)
وَما أَدرىٰكَ ما عِلِّيّونَ(19)
اور تمہیں کیا خبر کہ کیا ہے وہ بلند پایہ لوگوں کا دفتر؟(19)
كِتٰبٌ مَرقومٌ(20)
ایک لکھی ہوئی کتاب ہے(20)
يَشهَدُهُ المُقَرَّبونَ(21)
جس کی نگہداشت مقرب فرشتے کرتے ہیں(21)
إِنَّ الأَبرارَ لَفى نَعيمٍ(22)
بے شک نیک لوگ بڑے مزے میں ہوں گے(22)
عَلَى الأَرائِكِ يَنظُرونَ(23)
اونچی مسندوں پر بیٹھے نظارے کر رہے ہوں گے(23)
تَعرِفُ فى وُجوهِهِم نَضرَةَ النَّعيمِ(24)
ان کے چہروں پر تم خوشحالی کی رونق محسوس کرو گے(24)
يُسقَونَ مِن رَحيقٍ مَختومٍ(25)
ان کو نفیس ترین سر بند شراب پلائی جائے گی جس پر مشک کی مہر لگی ہوگی(25)
خِتٰمُهُ مِسكٌ ۚ وَفى ذٰلِكَ فَليَتَنافَسِ المُتَنٰفِسونَ(26)
جو لوگ دوسروں پر بازی لے جانا چاہتے ہوں وہ اِس چیز کو حاصل کرنے میں بازی لے جانے کی کوشش کریں(26)
وَمِزاجُهُ مِن تَسنيمٍ(27)
اُس شراب میں تسنیم کی آمیزش ہوگی(27)
عَينًا يَشرَبُ بِهَا المُقَرَّبونَ(28)
یہ ایک چشمہ ہے جس کے پانی کے ساتھ مقرب لوگ شراب پئیں گے(28)
إِنَّ الَّذينَ أَجرَموا كانوا مِنَ الَّذينَ ءامَنوا يَضحَكونَ(29)
مجرم لوگ دنیا میں ایمان لانے والوں کا مذاق اڑاتے تھے(29)
وَإِذا مَرّوا بِهِم يَتَغامَزونَ(30)
جب اُن کے پاس سے گزرتے تو آنکھیں مار مار کر اُن کی طرف اشارے کرتے تھے(30)
وَإِذَا انقَلَبوا إِلىٰ أَهلِهِمُ انقَلَبوا فَكِهينَ(31)
اپنے گھروں کی طرف پلٹتے تو مزے لیتے ہوئے پلٹتے تھے(31)
وَإِذا رَأَوهُم قالوا إِنَّ هٰؤُلاءِ لَضالّونَ(32)
اور جب انہیں دیکھتے تو کہتے تھے کہ یہ بہکے ہوئے لوگ ہیں(32)
وَما أُرسِلوا عَلَيهِم حٰفِظينَ(33)
حالانکہ وہ اُن پر نگراں بنا کر نہیں بھیجے گئے تھے(33)
فَاليَومَ الَّذينَ ءامَنوا مِنَ الكُفّارِ يَضحَكونَ(34)
آج ایمان لانے والے کفار پر ہنس رہے ہیں(34)
عَلَى الأَرائِكِ يَنظُرونَ(35)
مسندوں پر بیٹھے ہوئے ان کا حال دیکھ رہے ہیں(35)
هَل ثُوِّبَ الكُفّارُ ما كانوا يَفعَلونَ(36)
مل گیا نا کافروں کو اُن حرکتوں کا ثواب جو وہ کیا کرتے تھے(36)