Al-A'la( الأعلى)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Suat Yildirim(Suat Yıldırım)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ سَبِّحِ اسمَ رَبِّكَ الأَعلَى(1)
Tenzih et Rabbinin yüce adını.(1)
الَّذى خَلَقَ فَسَوّىٰ(2)
O seni yaratıp, mükemmel yaratılış vereni!O her canlıyı bir ölçüye göre yapıp hayatının devamını, sağlayacak yolları göstereni!(2)
وَالَّذى قَدَّرَ فَهَدىٰ(3)
O seni yaratıp, mükemmel yaratılış vereni!O her canlıyı bir ölçüye göre yapıp hayatının devamını, sağlayacak yolları göstereni!(3)
وَالَّذى أَخرَجَ المَرعىٰ(4)
O, yeşillikleri çıkarıp sonra da onu kara kuru bir çöpe çevireni!(4)
فَجَعَلَهُ غُثاءً أَحوىٰ(5)
O, yeşillikleri çıkarıp sonra da onu kara kuru bir çöpe çevireni!(5)
سَنُقرِئُكَ فَلا تَنسىٰ(6)
Bundan böyle sana Kur'ân okutacağız da sen unutmayacaksın. Ancak Allah’ın dilediği müstesna. Çünkü O, size göre açık ve net olanı da, gizli olanı da pek iyi bilir.(6)
إِلّا ما شاءَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ يَعلَمُ الجَهرَ وَما يَخفىٰ(7)
Bundan böyle sana Kur'ân okutacağız da sen unutmayacaksın. Ancak Allah’ın dilediği müstesna. Çünkü O, size göre açık ve net olanı da, gizli olanı da pek iyi bilir.(7)
وَنُيَسِّرُكَ لِليُسرىٰ(8)
Seni en kolay olana muvaffak edeceğiz.(8)
فَذَكِّر إِن نَفَعَتِ الذِّكرىٰ(9)
O halde öğütün fayda vereceği ümidiyle sen nasihat et!(9)
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخشىٰ(10)
Allah'a saygı duyacak olan, nasihati düşünüp ders alır.(10)
وَيَتَجَنَّبُهَا الأَشقَى(11)
Ama pek bedbaht olan ise ondan kaçınır.(11)
الَّذى يَصلَى النّارَ الكُبرىٰ(12)
Böyle olanlar âhirette, en büyük ateşe girer.(12)
ثُمَّ لا يَموتُ فيها وَلا يَحيىٰ(13)
Orada artık ne ölür, ne de rahat yüzü görür.(13)
قَد أَفلَحَ مَن تَزَكّىٰ(14)
Kendisini kötülüklerden arındıran,Rabbinin adını anıp namaz kılan, felaha erer.(14)
وَذَكَرَ اسمَ رَبِّهِ فَصَلّىٰ(15)
Kendisini kötülüklerden arındıran,Rabbinin adını anıp namaz kılan, felaha erer.(15)
بَل تُؤثِرونَ الحَيوٰةَ الدُّنيا(16)
Fakat bilakis siz dünya hayatını ve zevklerini tercih ediyorsunuz.(16)
وَالءاخِرَةُ خَيرٌ وَأَبقىٰ(17)
Halbuki âhiret mutluluğu daha üstün, daha hayırlı, hem de ebedîdir.(17)
إِنَّ هٰذا لَفِى الصُّحُفِ الأولىٰ(18)
Bu, elbette önceki sahifelerde, İbrâhim ile Mûsâ'ya verilen sahifelerde de bildirilmiştir. [53,36-37](18)
صُحُفِ إِبرٰهيمَ وَموسىٰ(19)
Bu, elbette önceki sahifelerde, İbrâhim ile Mûsâ'ya verilen sahifelerde de bildirilmiştir. [53,36-37](19)