Ash-Shu'araa( الشعراء)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Mahmud Muhammad Abduh(Mahmud Muhammad Abduh)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ طسم(1)
Waxay ku Tusin Mucjisada Quraanka sida soo Hor martay.(1)
تِلكَ ءايٰتُ الكِتٰبِ المُبينِ(2)
Taasi waa Aayadihii Kitaabka Cad.(2)
لَعَلَّكَ بٰخِعٌ نَفسَكَ أَلّا يَكونوا مُؤمِنينَ(3)
Waxaadna u Dhawdahay Nabiyow inaad Halaagto Naftaada Haddayna Rumayn Xaqa.(3)
إِن نَشَأ نُنَزِّل عَلَيهِم مِنَ السَّماءِ ءايَةً فَظَلَّت أَعنٰقُهُم لَها خٰضِعينَ(4)
Haddaan Doono Waxaan kaga soo Dejinaynaa Korkooda Samada Aayad oy Noqoto Luquntoodu Miday u Khushuucdo.(4)
وَما يَأتيهِم مِن ذِكرٍ مِنَ الرَّحمٰنِ مُحدَثٍ إِلّا كانوا عَنهُ مُعرِضينَ(5)
Waxkasta oo Quraana oo Uga Yimaadda Xagga Eebaha Raxmaana oo soo Darriyo (Cusboonaada) waxay ahaan kuwo ka Jeedsada.(5)
فَقَد كَذَّبوا فَسَيَأتيهِم أَنبٰؤُا۟ ما كانوا بِهِ يَستَهزِءونَ(6)
Waxayna Beeniyeen (Xaqa) waxaase u Imaan Warka waxay ku Jees Jeesayeen.(6)
أَوَلَم يَرَوا إِلَى الأَرضِ كَم أَنبَتنا فيها مِن كُلِّ زَوجٍ كَريمٍ(7)
Miyeyna Arkayn Dhulka Inaan ka soo Bixinno Nooc kasta oo Fiican.(7)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(8)
Taasna waxaa ku sugan Aayad Badankooduna ma aha Mid Rumeyn (Xaqa).(8)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(9)
Eebahaana Waa Adkaade Naxariista.(9)
وَإِذ نادىٰ رَبُّكَ موسىٰ أَنِ ائتِ القَومَ الظّٰلِمينَ(10)
(Xusuuso) markuu ugu Yeedhay Eebahaa (Nabi) Muuse inuu Aado Qoomka Daalimiinta ah.(10)
قَومَ فِرعَونَ ۚ أَلا يَتَّقونَ(11)
Qoomka Fircoon, Maydhawrsadaan.(11)
قالَ رَبِّ إِنّى أَخافُ أَن يُكَذِّبونِ(12)
Wuxuu Yidhi (Nabi) Muuse Eebow waxaan ka Cabsan inay I beeniyaan.(12)
وَيَضيقُ صَدرى وَلا يَنطَلِقُ لِسانى فَأَرسِل إِلىٰ هٰرونَ(13)
Ooy Cidhiidhyanto Laabtaydu Siina Daysmin Carrabkaygu ee Dir la Jirkayga Haaruun.(13)
وَلَهُم عَلَىَّ ذَنبٌ فَأَخافُ أَن يَقتُلونِ(14)
Waxayna igu Leeyihiin Dambi (Godob) waxaana ka Cabsan inay I dilaan.(14)
قالَ كَلّا ۖ فَاذهَبا بِـٔايٰتِنا ۖ إِنّا مَعَكُم مُستَمِعونَ(15)
Wuxuu Yidhi Ilaahay saas ma aha ee La aada Aayaadkanaga, Anagaa Idinla Jirra Maqlina.(15)
فَأتِيا فِرعَونَ فَقولا إِنّا رَسولُ رَبِّ العٰلَمينَ(16)
ee u Taga Firecoon una Dhaha Annagu waxaan Nahay Rasuulka Eebaha Caalamka.(16)
أَن أَرسِل مَعَنا بَنى إِسرٰءيلَ(17)
Ee Dir «u Ogolow» Banii Israa'iil la jirkannaga.(17)
قالَ أَلَم نُرَبِّكَ فينا وَليدًا وَلَبِثتَ فينا مِن عُمُرِكَ سِنينَ(18)
Wuxuu Yidhi (Firecoon) Miyaanaan kugu Barbaarinin Dhexdanada Adoo Yar oodan ku Nagaanin Dhexdanada Cimrigaaga Sanooyin.(18)
وَفَعَلتَ فَعلَتَكَ الَّتى فَعَلتَ وَأَنتَ مِنَ الكٰفِرينَ(19)
Ood Fashay Arrintaad Fashay Adoo Diidan (Sama Falkii).(19)
قالَ فَعَلتُها إِذًا وَأَنا۠ مِنَ الضّالّينَ(20)
Wuxuu Yidhi (Nabi) Muuse waan Falay Anoon Wax kasayn.(20)
فَفَرَرتُ مِنكُم لَمّا خِفتُكُم فَوَهَبَ لى رَبّى حُكمًا وَجَعَلَنى مِنَ المُرسَلينَ(21)
Waana Idinka Cararay Markaan Idinka Cabsaday Markaasuu Eebe I siiyey Nabinimo, Igana Yeelay kuwa La Diray (Rasuul).(21)
وَتِلكَ نِعمَةٌ تَمُنُّها عَلَىَّ أَن عَبَّدتَ بَنى إِسرٰءيلَ(22)
Taasise ma Nicma aad igu Mannaysanbaa Haddaad Addoonsatay Banii Israa'iil.(22)
قالَ فِرعَونُ وَما رَبُّ العٰلَمينَ(23)
Fircoon wuxuun Yidhi waa maxay Eebaha Caalamka.(23)
قالَ رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَما بَينَهُما ۖ إِن كُنتُم موقِنينَ(24)
Wuxuu Yidhi (Nabi) Muuse waa Eebaha Samooyinka iyo Waxa u Dhaxeeya haddaad wax Yaqiinsanaysaan (Rumaynaysaan).(24)
قالَ لِمَن حَولَهُ أَلا تَستَمِعونَ(25)
Wuxuu ku Yidhi (Fircoon) kuwii Gaararkiisa ahaa War ma Maqlaysaan.(25)
قالَ رَبُّكُم وَرَبُّ ءابائِكُمُ الأَوَّلينَ(26)
Wuxuu Yidhi Nabi Muuse waa Eebihiin iyo Eebaha Aabayaalkiinii Hore.(26)
قالَ إِنَّ رَسولَكُمُ الَّذى أُرسِلَ إِلَيكُم لَمَجنونٌ(27)
Wuxuu Yidhi Fircoon Rasuulkiinna laydiin soo diray waa Waalanyahay.(27)
قالَ رَبُّ المَشرِقِ وَالمَغرِبِ وَما بَينَهُما ۖ إِن كُنتُم تَعقِلونَ(28)
Wuxuu Yidhi Nabi Muuse waa Eebaha Bari iyo Galbeed iyo Waxa u Dhaxeeya Haddaad wax kasaysaan.(28)
قالَ لَئِنِ اتَّخَذتَ إِلٰهًا غَيرى لَأَجعَلَنَّكَ مِنَ المَسجونينَ(29)
Wuxuu Yidhi Fircoon haddaad Yeelato Ilaah iga soo Hadhay waxaan kaa Yeeli kuwa Xabbisan.(29)
قالَ أَوَلَو جِئتُكَ بِشَيءٍ مُبينٍ(30)
Wuxuu Yidhi Nabi Muuse Haddaan kuula Imaaddo wax Cadna.(30)
قالَ فَأتِ بِهِ إِن كُنتَ مِنَ الصّٰدِقينَ(31)
Wuxuu Yidhi Fircoon la Imow Haddaad Run Sheegi.(31)
فَأَلقىٰ عَصاهُ فَإِذا هِىَ ثُعبانٌ مُبينٌ(32)
Markaasuu Tuuray Nabi Muuse Ushiishii waxayna Noqotay Mas Muuqda.(32)
وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذا هِىَ بَيضاءُ لِلنّٰظِرينَ(33)
Wuxuuna Siibay Gacantiisa waxayna ahaatay mid u Cad Dadka Dayi.(33)
قالَ لِلمَلَإِ حَولَهُ إِنَّ هٰذا لَسٰحِرٌ عَليمٌ(34)
Wuxuu ku yidhi (Fircoon) kuwii Gaararkiisa ahaa kani waa Sixirre Xeel Dheer.(34)
يُريدُ أَن يُخرِجَكُم مِن أَرضِكُم بِسِحرِهِ فَماذا تَأمُرونَ(35)
Doonina Inuu Idinkaga Bixiyo Dhulkiinna Sixirkiisa ee Maxaad Faraysaan.(35)
قالوا أَرجِه وَأَخاهُ وَابعَث فِى المَدائِنِ حٰشِرينَ(36)
Waxay Dheheen Dib u Dhig Isaga iyo Walaalkiis (Xaalkooda) una Dir Magaalooyinka kuwo soo Kulmiya.(36)
يَأتوكَ بِكُلِّ سَحّارٍ عَليمٍ(37)
Ha kuu Keeneen Sixirre kasta oo Xeel Dheer.(37)
فَجُمِعَ السَّحَرَةُ لِميقٰتِ يَومٍ مَعلومٍ(38)
Waxaana Loo kulmiyey Saaxiriintii Imaatin Maalin la Yaqaan.(38)
وَقيلَ لِلنّاسِ هَل أَنتُم مُجتَمِعونَ(39)
Waxaana Loo Yidhi Dadkii ma Kulmaysaan.(39)
لَعَلَّنا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كانوا هُمُ الغٰلِبينَ(40)
Inaan Raacno Saaxiriinta Hadday Adkaadaan.(40)
فَلَمّا جاءَ السَّحَرَةُ قالوا لِفِرعَونَ أَئِنَّ لَنا لَأَجرًا إِن كُنّا نَحنُ الغٰلِبينَ(41)
Markay Yimaaddeen Saaxiriintii waxay ku Dheheen Fircoon Ujuuro ma Leenahay haddaan Adkaanno.(41)
قالَ نَعَم وَإِنَّكُم إِذًا لَمِنَ المُقَرَّبينَ(42)
Wuxuuna Yidhi haa Waxaadna Noqonaysaan kuwa ii dhow.(42)
قالَ لَهُم موسىٰ أَلقوا ما أَنتُم مُلقونَ(43)
Wuxuu ku Yidhi (Nabi) Muuse Tuura waxaad Tuuraysaan.(43)
فَأَلقَوا حِبالَهُم وَعِصِيَّهُم وَقالوا بِعِزَّةِ فِرعَونَ إِنّا لَنَحنُ الغٰلِبونَ(44)
Waxayna Tuureen Xadhkahoodii iyo Ulahoodii waxayna Dheheen Sharafta Fircoon yaan ku dhaarannaye Anagaa adkaan.(44)
فَأَلقىٰ موسىٰ عَصاهُ فَإِذا هِىَ تَلقَفُ ما يَأفِكونَ(45)
Markaasuu Tuuray (Nabi) Muuse Ushiisii waxayna Ahaatay mid Gurata waxay Dhoodhoobeen.(45)
فَأُلقِىَ السَّحَرَةُ سٰجِدينَ(46)
waxaana la Riday Saaxiriintii Sujuud Darteed.(46)
قالوا ءامَنّا بِرَبِّ العٰلَمينَ(47)
Waxayna Dheheen waxaan Rumaynay Eebaha Caalamka.(47)
رَبِّ موسىٰ وَهٰرونَ(48)
Eebaha (Nabi) Muuse iyo (Nabi) Haaruun.(48)
قالَ ءامَنتُم لَهُ قَبلَ أَن ءاذَنَ لَكُم ۖ إِنَّهُ لَكَبيرُكُمُ الَّذى عَلَّمَكُمُ السِّحرَ فَلَسَوفَ تَعلَمونَ ۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيدِيَكُم وَأَرجُلَكُم مِن خِلٰفٍ وَلَأُصَلِّبَنَّكُم أَجمَعينَ(49)
Wuxuu yidhi Fircoon Miyaad Rumeyseen Muuse ka Hor Idankayga, Isagu waa kan idiinku wayn ee idin Baray Sixirka waadse Ogaan doontaan, waxaana u Goyn Gacmahiinna iyo Lugahiinna Isdhaaf, waana idin Wadhi Dhammaantiin.(49)
قالوا لا ضَيرَ ۖ إِنّا إِلىٰ رَبِّنا مُنقَلِبونَ(50)
Waxayna dhaheen Dhib ma leh annagu Xagga Eebahannaan u Noqonaynaa.(50)
إِنّا نَطمَعُ أَن يَغفِرَ لَنا رَبُّنا خَطٰيٰنا أَن كُنّا أَوَّلَ المُؤمِنينَ(51)
waxaana Dalbaynaa (Damcaynaa) inuu noo Dhaafo Eebahanno Gafafkanaga Inaan Noqonay kuwii ugu Hor Rumeeyey (Xaqa).(51)
۞ وَأَوحَينا إِلىٰ موسىٰ أَن أَسرِ بِعِبادى إِنَّكُم مُتَّبَعونَ(52)
Waxaan u waxyoonay Nabi Muuse Guuri Addoomadayda waa Laydin Raaciye.(52)
فَأَرسَلَ فِرعَونُ فِى المَدائِنِ حٰشِرينَ(53)
Markaasuu u Diray Fircoon magaalooyinka kuwo Soo kulmiya.(53)
إِنَّ هٰؤُلاءِ لَشِرذِمَةٌ قَليلونَ(54)
Isagoo dhihi Kuwaasu «Banii Israa'iil» waa Koox Yar.(54)
وَإِنَّهُم لَنا لَغائِظونَ(55)
Wayna Na cadho Galiyeen.(55)
وَإِنّا لَجَميعٌ حٰذِرونَ(56)
Waxaana nahay kuwo Had iyo Jeer Digtoon.(56)
فَأَخرَجنٰهُم مِن جَنّٰتٍ وَعُيونٍ(57)
Waxaana ka Bixinnay Beero iyo (Biyo) ilo.(57)
وَكُنوزٍ وَمَقامٍ كَريمٍ(58)
Iyo Kanziyo iyo Nagaadi Fiican.(58)
كَذٰلِكَ وَأَورَثنٰها بَنى إِسرٰءيلَ(59)
Waxaana Dhaxalsiinay Banii Israa'iil.(59)
فَأَتبَعوهُم مُشرِقينَ(60)
Markaasay Raacen (ka daba Duulcen) Qorrax soo Bixii.(60)
فَلَمّا تَرٰءَا الجَمعانِ قالَ أَصحٰبُ موسىٰ إِنّا لَمُدرَكونَ(61)
Markay isu Muuqdeen Labadii Kooxood waxay Dheheen Asaxaabtii Nabi Muuse Inaga waa Layna Haleelay.(61)
قالَ كَلّا ۖ إِنَّ مَعِىَ رَبّى سَيَهدينِ(62)
Wuxuuna Yidhi (Nabi) Muuse Saas ma aha ee Eebahaybaa Ila jira wuuna i Toosin.(62)
فَأَوحَينا إِلىٰ موسىٰ أَنِ اضرِب بِعَصاكَ البَحرَ ۖ فَانفَلَقَ فَكانَ كُلُّ فِرقٍ كَالطَّودِ العَظيمِ(63)
Waxaana u Waxyoonay (Nabi) Muuse ku Garaac Ushaada Badda wayna kala Jeexantay Baddii wuxuuna Noqday Jeex kasta Buur wayn oo kale.(63)
وَأَزلَفنا ثَمَّ الءاخَرينَ(64)
Waana ku soo Dhawayanay Halkaas kuwii kale (Colkii Fircoon).(64)
وَأَنجَينا موسىٰ وَمَن مَعَهُ أَجمَعينَ(65)
Waxaana Korinay (Nabi) Muuse iyo Intii la Jirtay Dhammaan.(65)
ثُمَّ أَغرَقنَا الءاخَرينَ(66)
Ka dibna waxaan Maanshaynay Kuwii kale.(66)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(67)
Arrintaasna waxaa ku Sugan Aayad Mana aha Badankood kuwo Rumeeyn.(67)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(68)
Eebahaana waa Adkaade Naxariista,(68)
وَاتلُ عَلَيهِم نَبَأَ إِبرٰهيمَ(69)
Ku Akhri Korkooda Warkii Nabi Ibraahim.(69)
إِذ قالَ لِأَبيهِ وَقَومِهِ ما تَعبُدونَ(70)
Markuu ku Yidhi Aabihiis iyo Qoomkiisii maxaad Caabudaysaan.(70)
قالوا نَعبُدُ أَصنامًا فَنَظَلُّ لَها عٰكِفينَ(71)
Waxay Dheheen waxaannu Caabudi Sanamyo oonu ahaan kuwo ku Nagaada.(71)
قالَ هَل يَسمَعونَكُم إِذ تَدعونَ(72)
Wuxuu Yidhi (Nabi Ibraahim) Maydin Maqlayaan markaad Baryeysaan.(72)
أَو يَنفَعونَكُم أَو يَضُرّونَ(73)
Mase idin Anfaci ama idin Dhibi.(73)
قالوا بَل وَجَدنا ءاباءَنا كَذٰلِكَ يَفعَلونَ(74)
Waxay Dheheen waxaan Hellay Aabayaalkanno oo Sidaas Fali.(74)
قالَ أَفَرَءَيتُم ما كُنتُم تَعبُدونَ(75)
Wuxuu Yidhi Bal Warrama waxaad Caabudaysaan.(75)
أَنتُم وَءاباؤُكُمُ الأَقدَمونَ(76)
Idinka iyo Aabayaalkiinii Horeeyey.(76)
فَإِنَّهُم عَدُوٌّ لى إِلّا رَبَّ العٰلَمينَ(77)
Hadday Iyagu Col ii Yihiin Eebaha Caalamka Mooyee.(77)
الَّذى خَلَقَنى فَهُوَ يَهدينِ(78)
Ee Eebaha I Abuuray ee ah kan I Hanuunin.(78)
وَالَّذى هُوَ يُطعِمُنى وَيَسقينِ(79)
Kan I Quudin ee I Waraabin.(79)
وَإِذا مَرِضتُ فَهُوَ يَشفينِ(80)
Markaan Bukoodana Isagaa I Caafiya.(80)
وَالَّذى يُميتُنى ثُمَّ يُحيينِ(81)
Waana kan I dili Ina Noolayn.(81)
وَالَّذى أَطمَعُ أَن يَغفِرَ لى خَطيـَٔتى يَومَ الدّينِ(82)
Ee ah kaan Damci inuu Ii Dhaafo Gafafkayga Maalinta Abaal marinta.(82)
رَبِّ هَب لى حُكمًا وَأَلحِقنى بِالصّٰلِحينَ(83)
Eebow i Sii Xikmo (Nabinimo) Ina Haleeshii kuwa Suuban.(83)
وَاجعَل لى لِسانَ صِدقٍ فِى الءاخِرينَ(84)
Iina Yeel Sheegid Run ah (Fiican) kuwa Dambe.(84)
وَاجعَلنى مِن وَرَثَةِ جَنَّةِ النَّعيمِ(85)
Igana yeel kuwa Dhaxli Janada Naciimo.(85)
وَاغفِر لِأَبى إِنَّهُ كانَ مِنَ الضّالّينَ(86)
Una Dambi Dhaaf Aabahay wuxuu ka Mid ahaa kuwa Dhumaye.(86)
وَلا تُخزِنى يَومَ يُبعَثونَ(87)
Hana i Dullayn Maalinta la Soo Bixin (Dadka).(87)
يَومَ لا يَنفَعُ مالٌ وَلا بَنونَ(88)
Maalintayna wax Anfacayn Xoolo iyo Ilmo midna.(88)
إِلّا مَن أَتَى اللَّهَ بِقَلبٍ سَليمٍ(89)
Ruux ula Yimaadda Eebe Qalbi Fayow Mooyee (Iimaan).(89)
وَأُزلِفَتِ الجَنَّةُ لِلمُتَّقينَ(90)
Waana loo Dhawayn Jannada kuwa Dhawrsada (Mu'miniinta Dhabta ah).(90)
وَبُرِّزَتِ الجَحيمُ لِلغاوينَ(91)
Waana Loo Muujin Jaxiimo kuwa Baadiyoobay.(91)
وَقيلَ لَهُم أَينَ ما كُنتُم تَعبُدونَ(92)
Waxaana Lagu Dhihi Aaway waxaad Caabudayseen.(92)
مِن دونِ اللَّهِ هَل يَنصُرونَكُم أَو يَنتَصِرونَ(93)
Oo Eebe ka soo Hadhay Maydiin Gargaarayaan ama Gargaarsanayaan.(93)
فَكُبكِبوا فيها هُم وَالغاوۥنَ(94)
Waana lagu Hambooriyey (Tuuri) Dhexdeeda iyaga iyo kuwa Baadiyoobay.(94)
وَجُنودُ إِبليسَ أَجمَعونَ(95)
Iyo Junuudda (Askarta) Ibliis Dhamaan.(95)
قالوا وَهُم فيها يَختَصِمونَ(96)
Waxayna obhan iyagoo Dhexdeeda ku doodi.(96)
تَاللَّهِ إِن كُنّا لَفى ضَلٰلٍ مُبينٍ(97)
Eebaan ku Dhaaranaye waxaan ku Sugnayn Baadi Cad.(97)
إِذ نُسَوّيكُم بِرَبِّ العٰلَمينَ(98)
Markaan Idilla Sinay Eebaha Caalamka.(98)
وَما أَضَلَّنا إِلَّا المُجرِمونَ(99)
Wax na Dhumiyey oon Dambiila Yaasha ahayn ma Jiro.(99)
فَما لَنا مِن شٰفِعينَ(100)
Mana Lihin wax Noo Shafeeca.(100)
وَلا صَديقٍ حَميمٍ(101)
Iyo Saaxiib Dhaw.(101)
فَلَو أَنَّ لَنا كَرَّةً فَنَكونَ مِنَ المُؤمِنينَ(102)
Ee hadaan Noqonno oon Ahaanno Mu'miniin.(102)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(103)
Taas waxaa ku Sugan Calaamad Badankoodna ma Rumeeyo (Xaqa).(103)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(104)
Eebahaana waa Adkaade Naxariista.(104)
كَذَّبَت قَومُ نوحٍ المُرسَلينَ(105)
Waxay Beeniyeen Qoomkii (Nabi) Nuux Rasuulladii.(105)
إِذ قالَ لَهُم أَخوهُم نوحٌ أَلا تَتَّقونَ(106)
Markuu ku Yiidhi Walaalkood Nuux Miyeydaan Dhawrsanayn.(106)
إِنّى لَكُم رَسولٌ أَمينٌ(107)
Anigu waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah.(107)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(108)
Ee ka Dhawrsada Eebe ina Adeeca.(108)
وَما أَسـَٔلُكُم عَلَيهِ مِن أَجرٍ ۖ إِن أَجرِىَ إِلّا عَلىٰ رَبِّ العٰلَمينَ(109)
Idinkana Warsanmaayo (Xaqa) Ujuuro, Ajrigayga Eebaha Caalamkaan ka Sugi.(109)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(110)
Ee Eebe ka Dhawrsada ina Adeeca.(110)
۞ قالوا أَنُؤمِنُ لَكَ وَاتَّبَعَكَ الأَرذَلونَ(111)
Waxay Dheheen ma waxaanu ku Rumayn adooy ku Raaceen kuwa Dullaysan (Xun Xun).(111)
قالَ وَما عِلمى بِما كانوا يَعمَلونَ(112)
Wuxuu Yidhi Maxaan ka Ogahay Waxay Fali.(112)
إِن حِسابُهُم إِلّا عَلىٰ رَبّى ۖ لَو تَشعُرونَ(113)
Xisaabtooda Eebe unbaa leh haddaad wax Garanaysaan.(113)
وَما أَنا۠ بِطارِدِ المُؤمِنينَ(114)
Anuguna ma Eryayo Mu'miniinta.(114)
إِن أَنا۠ إِلّا نَذيرٌ مُبينٌ(115)
Waxaan u Dige Cad ahayna ma ihi.(115)
قالوا لَئِن لَم تَنتَهِ يٰنوحُ لَتَكونَنَّ مِنَ المَرجومينَ(116)
Waxay Dheheen Haddaadan Joogin Nuuxow Waxaad Noqon kuwa la Dhagaxyeeyo.(116)
قالَ رَبِّ إِنَّ قَومى كَذَّبونِ(117)
Wuxuuna yidhi Eebow Qoomkaygii waa I beeniyeen.(117)
فَافتَح بَينى وَبَينَهُم فَتحًا وَنَجِّنى وَمَن مَعِىَ مِنَ المُؤمِنينَ(118)
Ee Nakala Xukun Dhexdanada, ina kori Ani iyo Inta ila jirta ee Mu'miniinta ah.(118)
فَأَنجَينٰهُ وَمَن مَعَهُ فِى الفُلكِ المَشحونِ(119)
Waxaannu ku Korinay Isaga iyo intii la Jirtay Doontii Buuxday.(119)
ثُمَّ أَغرَقنا بَعدُ الباقينَ(120)
Ka Dibna waxaan Maanshaynay kuwii Hadhay (Gaaladii).(120)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(121)
Taasna waxaa ku Sugan Calaamad mana aha Badankoodu kuwo Rumayn.(121)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(122)
Eebahaana waa Adkaade Naxariista.(122)
كَذَّبَت عادٌ المُرسَلينَ(123)
Waxay Beeniyeen Caad Rasuulladii.(123)
إِذ قالَ لَهُم أَخوهُم هودٌ أَلا تَتَّقونَ(124)
Markuu ku Yidhi Walaalkood Huud Miyeydaan Dhawrsanayn.(124)
إِنّى لَكُم رَسولٌ أَمينٌ(125)
Anigu waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah.(125)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(126)
Ee ka Dhawrsada Eebe Ina Adeeca.(126)
وَما أَسـَٔلُكُم عَلَيهِ مِن أَجرٍ ۖ إِن أَجرِىَ إِلّا عَلىٰ رَبِّ العٰلَمينَ(127)
Idinkamana Warsanaayo Xaqa ujuuro, Ajrigaygana Eebaha Caalamkaan ka Sugi.(127)
أَتَبنونَ بِكُلِّ ريعٍ ءايَةً تَعبَثونَ(128)
Miyaad ka Dhisaysaan Meel Sare oo Dhan Calaamad (Daar) Idinkoo Ciyaari.(128)
وَتَتَّخِذونَ مَصانِعَ لَعَلَّكُم تَخلُدونَ(129)
Ood Yeelanaysaan Masaanic (Dhismo) inaad Waartaan Darteed.(129)
وَإِذا بَطَشتُم بَطَشتُم جَبّارينَ(130)
Haddaad wax Qabataan Ciqaabtaan una Ciqaabaysaan si Daran.(130)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(131)
ee Eebe ka Dhawrsada Ina Adeeca.(131)
وَاتَّقُوا الَّذى أَمَدَّكُم بِما تَعلَمونَ(132)
Kana Dhawrsada Eebaha idin Siiyey waxaad Ogtihiin.(132)
أَمَدَّكُم بِأَنعٰمٍ وَبَنينَ(133)
Wuxuu idin Siiyey Xoolo iyo Caruur.(133)
وَجَنّٰتٍ وَعُيونٍ(134)
Iyo Beero iyo Ilo.(134)
إِنّى أَخافُ عَلَيكُم عَذابَ يَومٍ عَظيمٍ(135)
Waxaana Idiinka Digi Cadab Maalin Wayn.(135)
قالوا سَواءٌ عَلَينا أَوَعَظتَ أَم لَم تَكُن مِنَ الوٰعِظينَ(136)
Waxay Dheheen waxaa Isu kaanna Mid ah Waanisayaa ama Maadan Waanininaa.(136)
إِن هٰذا إِلّا خُلُقُ الأَوَّلينَ(137)
Kanna ma aha waxaan Dabeecaddii «Diintii» Dadkii hore ahayn.(137)
وَما نَحنُ بِمُعَذَّبينَ(138)
Nalamana Cadaabayo.(138)
فَكَذَّبوهُ فَأَهلَكنٰهُم ۗ إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(139)
Wayna Beeniyeen, markasaan Halaagnay. Taasina waxaa ku Sugan Calaamad, mana aha Badankoodu kuwo Rumayn.(139)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(140)
Eebahaana waa Adkaade Naxariista.(140)
كَذَّبَت ثَمودُ المُرسَلينَ(141)
Waxay Beenisay Thamuud suulladii.(141)
إِذ قالَ لَهُم أَخوهُم صٰلِحٌ أَلا تَتَّقونَ(142)
Markuu ku Yidhi Walaalkood (Nabi) Saalax Miyaydaan Dhawrsanayan.(142)
إِنّى لَكُم رَسولٌ أَمينٌ(143)
Waxaan idiin ahay Rasuul Aamin ah.(143)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(144)
ee ka Dhawrsadda Eebe ina Adeeca.(144)
وَما أَسـَٔلُكُم عَلَيهِ مِن أَجرٍ ۖ إِن أَجرِىَ إِلّا عَلىٰ رَبِّ العٰلَمينَ(145)
Idinkamana Warsanaayo Xaqa ujuuro, Ajrigayga Eebaha Caalamkaan ka Sugi.(145)
أَتُترَكونَ فى ما هٰهُنا ءامِنينَ(146)
Ma waxaa Laydinkaga Tagi Halkan idinkoo Aamina.(146)
فى جَنّٰتٍ وَعُيونٍ(147)
Oo ku Sugan Basaatiin iyo Ilo (Socda).(147)
وَزُروعٍ وَنَخلٍ طَلعُها هَضيمٌ(148)
Iyo Beero iyo Timir Fiideedu Bisayl Tahay.(148)
وَتَنحِتونَ مِنَ الجِبالِ بُيوتًا فٰرِهينَ(149)
Ood ka Qoranaysaan Buuraha Guryo idinkoo Kibirsan.(149)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(150)
Ee Eebe ka Dhawrsada ina Adeeca.(150)
وَلا تُطيعوا أَمرَ المُسرِفينَ(151)
Hana Adeecina «Maqlina» Amarka Xadgudbayaasha.(151)
الَّذينَ يُفسِدونَ فِى الأَرضِ وَلا يُصلِحونَ(152)
ah kuwa Fasaadiya Dhulka oon Hagaajinayn.(152)
قالوا إِنَّما أَنتَ مِنَ المُسَحَّرينَ(153)
Waxay Dheheen waxaad uun ka mid Tahay kuwa la Sixray.(153)
ما أَنتَ إِلّا بَشَرٌ مِثلُنا فَأتِ بِـٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ الصّٰدِقينَ(154)
Mana Tihid waxaan Dad nala mid ah ahayn ee noo keen Aayad Haddaad run Sheegi.(154)
قالَ هٰذِهِ ناقَةٌ لَها شِربٌ وَلَكُم شِربُ يَومٍ مَعلومٍ(155)
Wuxuu Yidhi Tani waa Hal, Maalinbay Cabbi idinkuna Maalinhaad Cabbaysaan la Yaqaan.(155)
وَلا تَمَسّوها بِسوءٍ فَيَأخُذَكُم عَذابُ يَومٍ عَظيمٍ(156)
Ee ha ku Taabanina Xumaan, oos idin qabto Cadaab Maalin wayn.(156)
فَعَقَروها فَأَصبَحوا نٰدِمينَ(157)
Wayse Dileen waxayna ahaadeen kuwo Qoomameeya.(157)
فَأَخَذَهُمُ العَذابُ ۗ إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(158)
Waxaana Qabtay Cadaab Taasna waxaa ku Sugan Calaamad, Badankoodna ma aha kuwo Rumayn (Xaqa).(158)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(159)
Eebahaana waa Adkaade Naxariista.(159)
كَذَّبَت قَومُ لوطٍ المُرسَلينَ(160)
Waxay Beeniyeen Qoomkii (Nabi) Luudh Rasuuladii.(160)
إِذ قالَ لَهُم أَخوهُم لوطٌ أَلا تَتَّقونَ(161)
Markuu ku Yidhi Walaalkood Luudh Miyeydaan Dhawrsanayn.(161)
إِنّى لَكُم رَسولٌ أَمينٌ(162)
Waxaan idiin ahay Rasuul Aaminee.(162)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(163)
ee ka Dhawrsada Eebe ina Adeeca.(163)
وَما أَسـَٔلُكُم عَلَيهِ مِن أَجرٍ ۖ إِن أَجرِىَ إِلّا عَلىٰ رَبِّ العٰلَمينَ(164)
Idinkama Warsanaayo Xaqa Ujuuro, Ajrigayga Eebaha Caalamkaan ka Sugi.(164)
أَتَأتونَ الذُّكرانَ مِنَ العٰلَمينَ(165)
Ma waxaad u Tagaysaan Ragga Caalamka.(165)
وَتَذَرونَ ما خَلَقَ لَكُم رَبُّكُم مِن أَزوٰجِكُم ۚ بَل أَنتُم قَومٌ عادونَ(166)
Ood ka Tagaysaan waxa Eebe idiin Abuuray oo Haweenkiina ah, waxaadse Tihiin Kuwo Xadgudba.(166)
قالوا لَئِن لَم تَنتَهِ يٰلوطُ لَتَكونَنَّ مِنَ المُخرَجينَ(167)
Waxay Dheheen haddaadan Joogin Luudhow Waxaad Noqon kuwa la Bixiyo.(167)
قالَ إِنّى لِعَمَلِكُم مِنَ القالينَ(168)
Wuxuu Yidhi (Luudh) Anigu Camalkiinna waan la Cadhaysnahay.(168)
رَبِّ نَجِّنى وَأَهلى مِمّا يَعمَلونَ(169)
Eebow iga Kori iyo Ehelkaygaba waxay Falayaan.(169)
فَنَجَّينٰهُ وَأَهلَهُ أَجمَعينَ(170)
Waana korinay Isaga iyo Ehelkiisiiba Dhammaan.(170)
إِلّا عَجوزًا فِى الغٰبِرينَ(171)
Habar ku hadhay Mooyee (Haweeneydiisii).(171)
ثُمَّ دَمَّرنَا الءاخَرينَ(172)
Markaasaan Halaagnay Intii kale.(172)
وَأَمطَرنا عَلَيهِم مَطَرًا ۖ فَساءَ مَطَرُ المُنذَرينَ(173)
Waxaa ku soo Daynay (Roob Dhagax Naara) waxaana u Xun Roobka kuwa Loo digay.(173)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(174)
Taasna waxaa ku Sugan Calaamad, Badankoodna ma aha kuwo Rumayn.(174)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(175)
Eebhaana waa Adkaade Naxariista.(175)
كَذَّبَ أَصحٰبُ لـَٔيكَةِ المُرسَلينَ(176)
Waxay Beeniyeen Kayntii Ehelkeedii Rasuulladii.(176)
إِذ قالَ لَهُم شُعَيبٌ أَلا تَتَّقونَ(177)
Markuu ku Yidhi Nabi Shucayb Miyeydaan Dhawrsanayn.(177)
إِنّى لَكُم رَسولٌ أَمينٌ(178)
Waxaan idiin ahay Rasuul Aaminee.(178)
فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطيعونِ(179)
ee ka Dhawrsada Eebe ina Adeeca.(179)
وَما أَسـَٔلُكُم عَلَيهِ مِن أَجرٍ ۖ إِن أَجرِىَ إِلّا عَلىٰ رَبِّ العٰلَمينَ(180)
Idinkama Warsanaayo Xaqa Ujuuro, Ajrigayga Eebaha Caalamkaan ka Sugi.(180)
۞ أَوفُوا الكَيلَ وَلا تَكونوا مِنَ المُخسِرينَ(181)
Oofiya (Dhammaystira) Beegidda hana ka mid Noqonina kuwa Nusqaamiya.(181)
وَزِنوا بِالقِسطاسِ المُستَقيمِ(182)
Una Miisama Cadaalad Toosan.(182)
وَلا تَبخَسُوا النّاسَ أَشياءَهُم وَلا تَعثَوا فِى الأَرضِ مُفسِدينَ(183)
Hana ka Nusqaaminina Dadka waxooda hana Xumaynina Dhulka Idinkoo Fasaadin.(183)
وَاتَّقُوا الَّذى خَلَقَكُم وَالجِبِلَّةَ الأَوَّلينَ(184)
Kana Dhawrsada Eebaha idin Abuuray iyo Khalqigii Horreeyey.(184)
قالوا إِنَّما أَنتَ مِنَ المُسَحَّرينَ(185)
Waxay Dheheen waxaad uun Tahay kuwa la Sixray.(185)
وَما أَنتَ إِلّا بَشَرٌ مِثلُنا وَإِن نَظُنُّكَ لَمِنَ الكٰذِبينَ(186)
Mana Tihid waxaan Dad nala mid ah ahayn, waxaana kuu Malaynaynaa kuwa Beenaalayaasha ah.(186)
فَأَسقِط عَلَينا كِسَفًا مِنَ السَّماءِ إِن كُنتَ مِنَ الصّٰدِقينَ(187)
ee Nagu soo Rid Goosimo Samada ka mid ah haddaad Run sheegi.(187)
قالَ رَبّى أَعلَمُ بِما تَعمَلونَ(188)
Wuxuu Yidhi Eebahay baa og waxaad Falaysaan.(188)
فَكَذَّبوهُ فَأَخَذَهُم عَذابُ يَومِ الظُّلَّةِ ۚ إِنَّهُ كانَ عَذابَ يَومٍ عَظيمٍ(189)
Wayna Beeniyeen waxaana Qabtay Cadaab Maalintii Hadhka, waana Cadaab Maalin Wayn.(189)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَءايَةً ۖ وَما كانَ أَكثَرُهُم مُؤمِنينَ(190)
Arrintaasna waxaa ku Sugan Calaamad mana aha Badankoodu mid Rumayn.(190)
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ العَزيزُ الرَّحيمُ(191)
Eebahaana waa Adkaade Naxariista.(191)
وَإِنَّهُ لَتَنزيلُ رَبِّ العٰلَمينَ(192)
Quraankuna waa soo Dejin Ebaha Caalamka.(192)
نَزَلَ بِهِ الرّوحُ الأَمينُ(193)
Waxaa kula soo degan Ruux Aamin ah (Jibriil).(193)
عَلىٰ قَلبِكَ لِتَكونَ مِنَ المُنذِرينَ(194)
Qalbigaaga inaad ahaato kuwa ku Diga.(194)
بِلِسانٍ عَرَبِىٍّ مُبينٍ(195)
Af Carabi ahoo Cad.(195)
وَإِنَّهُ لَفى زُبُرِ الأَوَّلينَ(196)
Quraankuna wuxuu ku Sugnaa Kutubtii hore.(196)
أَوَلَم يَكُن لَهُم ءايَةً أَن يَعلَمَهُ عُلَمٰؤُا۟ بَنى إِسرٰءيلَ(197)
Miyeyna Calaamad ugu Fillayn inuu Yaqaanno Culimadii Banii Israa'iil/(197)
وَلَو نَزَّلنٰهُ عَلىٰ بَعضِ الأَعجَمينَ(198)
Haddan ku soo Dejino Quraankan Cajamiga Qaarkiis.(198)
فَقَرَأَهُ عَلَيهِم ما كانوا بِهِ مُؤمِنينَ(199)
oo uu ku Akhriyo Korkooda mayna Rumeeyeen.(199)
كَذٰلِكَ سَلَكنٰهُ فى قُلوبِ المُجرِمينَ(200)
Saasaan u Galinay Diidada Quluubta Dambiilayaasha.(200)
لا يُؤمِنونَ بِهِ حَتّىٰ يَرَوُا العَذابَ الأَليمَ(201)
Mana Rumaynayaan Xaqa Intay ka Arkaan Cadaab Daran.(201)
فَيَأتِيَهُم بَغتَةً وَهُم لا يَشعُرونَ(202)
Oos ugu Yimaaddo Cadaabku Kado Iyagoon Ogayn.(202)
فَيَقولوا هَل نَحنُ مُنظَرونَ(203)
Oy Dhahaan ma nala Sugi.(203)
أَفَبِعَذابِنا يَستَعجِلونَ(204)
Ma Cadaabkanagay Dadajisan.(204)
أَفَرَءَيتَ إِن مَتَّعنٰهُم سِنينَ(205)
Ka Warraan Haddaan u Raaxayno Sanooyin.(205)
ثُمَّ جاءَهُم ما كانوا يوعَدونَ(206)
Markaas uu u Yimaaddo wixii loogu Goodinaayey.(206)
ما أَغنىٰ عَنهُم ما كانوا يُمَتَّعونَ(207)
Muxuu uga Tari Xaggooda wixii loogu Raaxeeyey.(207)
وَما أَهلَكنا مِن قَريَةٍ إِلّا لَها مُنذِرونَ(208)
Magaalo aan Halaagno oon loo Diginna ma Jirto.(208)
ذِكرىٰ وَما كُنّا ظٰلِمينَ(209)
Waano Darteed, mana nihin Daalimiin.(209)
وَما تَنَزَّلَت بِهِ الشَّيٰطينُ(210)
Kumana soo Degto Quraanka Shayaadiintu.(210)
وَما يَنبَغى لَهُم وَما يَستَطيعونَ(211)
Kumana Habboona mana Karaan.(211)
إِنَّهُم عَنِ السَّمعِ لَمَعزولونَ(212)
Shayaadiintu Maqalka waa ka Fogyihiin.(212)
فَلا تَدعُ مَعَ اللَّهِ إِلٰهًا ءاخَرَ فَتَكونَ مِنَ المُعَذَّبينَ(213)
Ee ha Caabudin (Baryin) Eebe Miciisa Ilaah kale ood Noqoto kuwa la Cadaabo.(213)
وَأَنذِر عَشيرَتَكَ الأَقرَبينَ(214)
Una Dig Qaraabadaada Kuu sii Dhaw.(214)
وَاخفِض جَناحَكَ لِمَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ المُؤمِنينَ(215)
Una Raarici Garabkaaga (U Naxariiso) Ciddii ku Raacda oo Mu'miniinta ah.(215)
فَإِن عَصَوكَ فَقُل إِنّى بَريءٌ مِمّا تَعمَلونَ(216)
Hadday ku Cassiyaanna waxaad Dhahdaa anigu Bari baan ka ahay waxaad Falaysaan.(216)
وَتَوَكَّل عَلَى العَزيزِ الرَّحيمِ(217)
Talo Saaro Eebaha Adkaada ee Naxariista.(217)
الَّذى يَرىٰكَ حينَ تَقومُ(218)
Ee ku Arka Markaad Kici.(218)
وَتَقَلُّبَكَ فِى السّٰجِدينَ(219)
Iyo Lagagadoonkaaga kuwa Tukan.(219)
إِنَّهُ هُوَ السَّميعُ العَليمُ(220)
Eebana waa Maqle Og.(220)
هَل أُنَبِّئُكُم عَلىٰ مَن تَنَزَّلُ الشَّيٰطينُ(221)
Ma idiinka Warramaa Ruuxay ku soo Degi Shayaadiintu.(221)
تَنَزَّلُ عَلىٰ كُلِّ أَفّاكٍ أَثيمٍ(222)
Waxay ku soo Degi Beenaale Dambi Badan oo Dhan.(222)
يُلقونَ السَّمعَ وَأَكثَرُهُم كٰذِبونَ(223)
Waxayna Xadi Maqalka Badankoodna waa Beenaalayaal.(223)
وَالشُّعَراءُ يَتَّبِعُهُمُ الغاوۥنَ(224)
Gabayaana waxaa Raaca kuwa Baadida ah.(224)
أَلَم تَرَ أَنَّهُم فى كُلِّ وادٍ يَهيمونَ(225)
Miyaadan Arkin in Iyagu Tog kasta (Xumaan) ay ku Dhex Wareersanyihiin.(225)
وَأَنَّهُم يَقولونَ ما لا يَفعَلونَ(226)
Oyna Sheegi waxayna Falayn.(226)
إِلَّا الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ وَذَكَرُوا اللَّهَ كَثيرًا وَانتَصَروا مِن بَعدِ ما ظُلِموا ۗ وَسَيَعلَمُ الَّذينَ ظَلَموا أَىَّ مُنقَلَبٍ يَنقَلِبونَ(227)
Kuwa Xaqa Rumeeyey Mooyee oo Camal Fiican Fala oo Xusa Eebe wax Badan, oo Gargaarta Dulmi ka Dib, waxayna Ogaan doonaan kuwii Dulmi Falay soo Noqoshaday soo Noqdaan (Qiyaamada).(227)