Al-Mutaffife( المطففين)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Mahmud Muhammad Abduh(Mahmud Muhammad Abduh)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَيلٌ لِلمُطَفِّفينَ(1)
Wuxuu Halaag u sugnaaday kuwa xaqa nusqaamiya.(1)
الَّذينَ إِذَا اكتالوا عَلَى النّاسِ يَستَوفونَ(2)
Waa kuwa markay miisina oofsada (dhammaystirta).(2)
وَإِذا كالوهُم أَو وَزَنوهُم يُخسِرونَ(3)
Markay u miisi ama u miisaamina ka nusqaamiya.(3)
أَلا يَظُنُّ أُولٰئِكَ أَنَّهُم مَبعوثونَ(4)
Miyayna u malaynaynin kuwaasi in loo soo bixin.(4)
لِيَومٍ عَظيمٍ(5)
Maalin wayn darteed (Qiyaamada).(5)
يَومَ يَقومُ النّاسُ لِرَبِّ العٰلَمينَ(6)
Maalinta Dadku u istaagi Eebaha Caalamka.(6)
كَلّا إِنَّ كِتٰبَ الفُجّارِ لَفى سِجّينٍ(7)
Saas ma aha ee Camalka kuwa xun wuxuu ku Qoranyahay Sijiin.(7)
وَما أَدرىٰكَ ما سِجّينٌ(8)
Ma taqaannaa Sijiin.(8)
كِتٰبٌ مَرقومٌ(9)
Waa Kitaab calaamaysan.(9)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(10)
Halaagna wuxuu u sugnaaday Maalintaas kuwa beeniya (xaqa).(10)
الَّذينَ يُكَذِّبونَ بِيَومِ الدّينِ(11)
Ee ah kuwa beeniya Maalinta abaal marinta.(11)
وَما يُكَذِّبُ بِهِ إِلّا كُلُّ مُعتَدٍ أَثيمٍ(12)
Waxaana beeniya xaqa mid xad gudba oo dambiila ah.(12)
إِذا تُتلىٰ عَلَيهِ ءايٰتُنا قالَ أَسٰطيرُ الأَوَّلينَ(13)
Marka Quraanka lagu akhriyana yidhaahda waa warkii Dadkii hore.(13)
كَلّا ۖ بَل ۜ رانَ عَلىٰ قُلوبِهِم ما كانوا يَكسِبونَ(14)
Saas ma aha ee waxaa fuulay Qalbigooda (mirdhiyay) waxay kasbanjireen oo Dambi ah.(14)
كَلّا إِنَّهُم عَن رَبِّهِم يَومَئِذٍ لَمَحجوبونَ(15)
Waxaa sugan in Eebohood Maalintaas (Qiyaame) laga xijaabi.(15)
ثُمَّ إِنَّهُم لَصالُوا الجَحيمِ(16)
Markaasna ay gali Jaxiimo.(16)
ثُمَّ يُقالُ هٰذَا الَّذى كُنتُم بِهِ تُكَذِّبونَ(17)
Waxaana loo odhan tani waa Naartaad ku beeninayseen Adduunka.(17)
كَلّا إِنَّ كِتٰبَ الأَبرارِ لَفى عِلِّيّينَ(18)
Saas xaalku ma aha ee Kitaabka iyo Camalka Dadka Wanaagsan wuxuu ku Quranyahay Cilliyiin.(18)
وَما أَدرىٰكَ ما عِلِّيّونَ(19)
Cilliyiin ma taqaannaa.(19)
كِتٰبٌ مَرقومٌ(20)
Waa Kitaab la Calaameeyay (oo Dadka fiican magaciisa lagu qoro.(20)
يَشهَدُهُ المُقَرَّبونَ(21)
Waxaana Gacanta ku haya Malaa'ig Eebe u dhaw.(21)
إِنَّ الأَبرارَ لَفى نَعيمٍ(22)
Kuwa wanaagsan waxay gali Naciima (Janno).(22)
عَلَى الأَرائِكِ يَنظُرونَ(23)
(Maalinta Qiyaamana) Sariiro yay ku dangiigsanaan oy wax ka daawan.(23)
تَعرِفُ فى وُجوهِهِم نَضرَةَ النَّعيمِ(24)
Wajigooda waanad ka garan Nicmada.(24)
يُسقَونَ مِن رَحيقٍ مَختومٍ(25)
Waxaana laga waraabin cabbid la dhawray (oo macaan).(25)
خِتٰمُهُ مِسكٌ ۚ وَفى ذٰلِكَ فَليَتَنافَسِ المُتَنٰفِسونَ(26)
Waxaana lagu khatimaa Miski iyo udgoon, ee Arrintaas ha u tartameen Tartamayaashu.(26)
وَمِزاجُهُ مِن تَسنيمٍ(27)
Waxaana lagu dheehi Cabbitaan.(27)
عَينًا يَشرَبُ بِهَا المُقَرَّبونَ(28)
Waa Il ay ka cabbaan kuwa Eebe u dhaw.(28)
إِنَّ الَّذينَ أَجرَموا كانوا مِنَ الَّذينَ ءامَنوا يَضحَكونَ(29)
Kuwii Dambaabay (Gaaloobay) waxay ahaayeen kuwa ku qosla kuwii xaqa rumeeyay.(29)
وَإِذا مَرّوا بِهِم يَتَغامَزونَ(30)
Haday maraanna way xaqirijireen.(30)
وَإِذَا انقَلَبوا إِلىٰ أَهلِهِمُ انقَلَبوا فَكِهينَ(31)
Markay Guryahoodii u noqdaanna (gaaladu) waxay noqonjireen iyagoo isla Wayn (oo raaxaysan).(31)
وَإِذا رَأَوهُم قالوا إِنَّ هٰؤُلاءِ لَضالّونَ(32)
Markay arkaan Mu'miniintana waxay dhahaan kuwaasi waa dhunsanyihiin.(32)
وَما أُرسِلوا عَلَيهِم حٰفِظينَ(33)
Loomana dirin inay ilaaliyaan Mu'miniinta.(33)
فَاليَومَ الَّذينَ ءامَنوا مِنَ الكُفّارِ يَضحَكونَ(34)
Maalinta (qiyaame) kuwa rumeeyay xaqa waxay ku qosli gaalada.(34)
عَلَى الأَرائِكِ يَنظُرونَ(35)
Sariiro korkood yayna wax daawan.(35)
هَل ثُوِّبَ الكُفّارُ ما كانوا يَفعَلونَ(36)
Miyaan laga abaalmarinnin Gaalada waxay falayeen. (waa laga abaalmariyay).(36)