Al-Haqqa( الحاقة)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Mahmud Muhammad Abduh(Mahmud Muhammad Abduh)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ الحاقَّةُ(1)
Maalinta Xaaqo (Qiyaamadu waa wax sugan).(1)
مَا الحاقَّةُ(2)
Xaaqo maxay tahay.(2)
وَما أَدرىٰكَ مَا الحاقَّةُ(3)
inaadan aqoon ma laga yaabaa xaaqada.(3)
كَذَّبَت ثَمودُ وَعادٌ بِالقارِعَةِ(4)
Waxa beeniyeen Reer «Thamuud» iyo «Caadba» Qiyaamada.(4)
فَأَمّا ثَمودُ فَأُهلِكوا بِالطّاغِيَةِ(5)
Thamuudse waxaa lagu halligay Qaylo daran.(5)
وَأَمّا عادٌ فَأُهلِكوا بِريحٍ صَرصَرٍ عاتِيَةٍ(6)
Caadna waxaa lagu halligay Dabayl daran oo qabow.(6)
سَخَّرَها عَلَيهِم سَبعَ لَيالٍ وَثَمٰنِيَةَ أَيّامٍ حُسومًا فَتَرَى القَومَ فيها صَرعىٰ كَأَنَّهُم أَعجازُ نَخلٍ خاوِيَةٍ(7)
oo lagu diray korkooda Toddoba habeen iyo Siddeed Maalmood oo iraacsan, waxaadna arkaysaa iyagoo daadsan ood mooddo jirrid Timir (dogob dhacay).(7)
فَهَل تَرىٰ لَهُم مِن باقِيَةٍ(8)
wax ka hadhay miyaad aragtaa.(8)
وَجاءَ فِرعَونُ وَمَن قَبلَهُ وَالمُؤتَفِكٰتُ بِالخاطِئَةِ(9)
Fircoon iyo kuwii ka horreeyeyna waa jireen iyo kuwii gafsanaa ee la daba geddiyey (Nabi Luudh Qoomkiisi).(9)
فَعَصَوا رَسولَ رَبِّهِم فَأَخَذَهُم أَخذَةً رابِيَةً(10)
Waxay Caasiyeen rusushii Eebahood Markaasuu si daran u qabtay.(10)
إِنّا لَمّا طَغَا الماءُ حَمَلنٰكُم فِى الجارِيَةِ(11)
Markay Biyihii xad dhaafeen (Waqtigii Nabi Nuux) waxaan idinku xambaarnay (Awoow yaalkiin) Doontii.(11)
لِنَجعَلَها لَكُم تَذكِرَةً وَتَعِيَها أُذُنٌ وٰعِيَةٌ(12)
si aan uga yeelno waano ay una xafiddo dhag wax maqasha.(12)
فَإِذا نُفِخَ فِى الصّورِ نَفخَةٌ وٰحِدَةٌ(13)
Marka Suurka la afuufo hal mar.(13)
وَحُمِلَتِ الأَرضُ وَالجِبالُ فَدُكَّتا دَكَّةً وٰحِدَةً(14)
Dhulka iyo Buurahana la xambaaro oo la burburiyo hal mar.(14)
فَيَومَئِذٍ وَقَعَتِ الواقِعَةُ(15)
Maalintaasay Qiyaamadu dhacaysaa.(15)
وَانشَقَّتِ السَّماءُ فَهِىَ يَومَئِذٍ واهِيَةٌ(16)
Samaduna Maalintaas way dillaaci wayna tabar yaraan.(16)
وَالمَلَكُ عَلىٰ أَرجائِها ۚ وَيَحمِلُ عَرشَ رَبِّكَ فَوقَهُم يَومَئِذٍ ثَمٰنِيَةٌ(17)
Malaa'igtuna Cirka gaararkiisa yey ahaan Maalintaas, Carshiga Eebana waxaa dadka korkiisa ku xambaari Maalintaas Siddeed Malag.(17)
يَومَئِذٍ تُعرَضونَ لا تَخفىٰ مِنكُم خافِيَةٌ(18)
Maalintaasaa dadka loo soo bandhigi Eebe wax xagooda kaga qarsoonna ma jiro.(18)
فَأَمّا مَن أوتِىَ كِتٰبَهُ بِيَمينِهِ فَيَقولُ هاؤُمُ اقرَءوا كِتٰبِيَه(19)
Ruuxiise Kitaabkiisa midigta laga siiyo wuxuu dhihi (farax daraadiis) akhriya Kitaabkayga.(19)
إِنّى ظَنَنتُ أَنّى مُلٰقٍ حِسابِيَه(20)
Waxaan yaqiinsanaa (Adduunka) inaan la kulmi Xisaabtayda.(20)
فَهُوَ فى عيشَةٍ راضِيَةٍ(21)
wuxuu ruuxaasi ku noolaan nolol laga raalli yahay.(21)
فى جَنَّةٍ عالِيَةٍ(22)
Wuxuuna geli «Janno» sarreeysa.(22)
قُطوفُها دانِيَةٌ(23)
Midhaheeduna u dhaw yihiin (Ruuxa guran).(23)
كُلوا وَاشرَبوا هَنيـًٔا بِما أَسلَفتُم فِى الأَيّامِ الخالِيَةِ(24)
Waxaana lagu dhihi Cuna oo Caba idinkoo shifaysan Camalkaad hor marsateen ayaamihii tegay daraadiis (Adduunkii).(24)
وَأَمّا مَن أوتِىَ كِتٰبَهُ بِشِمالِهِ فَيَقولُ يٰلَيتَنى لَم أوتَ كِتٰبِيَه(25)
Ruuxiise Kitaabkiisa laga siiyo Bidixda wuxuu dhahayaa Magacayba'ee maan la i siinin Kitaabkayga.(25)
وَلَم أَدرِ ما حِسابِيَه(26)
Xisaabtaydana maanan ogaanin.(26)
يٰلَيتَها كانَتِ القاضِيَةَ(27)
Magaacayba'ee maxaan u soo noolaaday.(27)
ما أَغنىٰ عَنّى مالِيَه ۜ(28)
Xoolahaygi wax iima tarin.(28)
هَلَكَ عَنّى سُلطٰنِيَه(29)
Waxaa lumay awooddaydii (iyo xujadaydii).(29)
خُذوهُ فَغُلّوهُ(30)
Waxaa loo odhan qabta oo Gacmihiisa iyo luquntiisa isku xira.(30)
ثُمَّ الجَحيمَ صَلّوهُ(31)
Naarta Jahannamada geliya.(31)
ثُمَّ فى سِلسِلَةٍ ذَرعُها سَبعونَ ذِراعًا فَاسلُكوهُ(32)
Markaas geliya Silsilad Todobaatan dhudhun ah.(32)
إِنَّهُ كانَ لا يُؤمِنُ بِاللَّهِ العَظيمِ(33)
maxaayeelay wuxuu ahaa kaan rumaynin Eebaha weyn.(33)
وَلا يَحُضُّ عَلىٰ طَعامِ المِسكينِ(34)
aana fari jirin in Masaakiinta wax la siiyo.(34)
فَلَيسَ لَهُ اليَومَ هٰهُنا حَميمٌ(35)
Maanta (Qiyaamada) kuma leh Saaxiib.(35)
وَلا طَعامٌ إِلّا مِن غِسلينٍ(36)
Cuunana kuma leh aan ahayn dhaacaanka «Ehlu Naarka».(36)
لا يَأكُلُهُ إِلَّا الخٰطِـٔونَ(37)
Cunnadaasna ma cuno kuwa gafay waxaan ahayn (Gaalada).(37)
فَلا أُقسِمُ بِما تُبصِرونَ(38)
Waxaan ku dhaaran waxaad aragtaan (Makhluuqaad ah).(38)
وَما لا تُبصِرونَ(39)
iyo waxaydaan arkayninba.(39)
إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ(40)
ee Qur'aanku waa hadalkii Eebe uu u soo dhiibay Rasuul Sharaf leh.(40)
وَما هُوَ بِقَولِ شاعِرٍ ۚ قَليلًا ما تُؤمِنونَ(41)
Hadal gabayaana ma aha, wax yar yaadse rumaynaysaan (Xaqa).(41)
وَلا بِقَولِ كاهِنٍ ۚ قَليلًا ما تَذَكَّرونَ(42)
Hadal wax sheegana ma aha wax yar yaadse waantoomaysaan.(42)
تَنزيلٌ مِن رَبِّ العٰلَمينَ(43)
(Qur'aanku) wuxuu ka soo degay Eebaha Caalamka.(43)
وَلَو تَقَوَّلَ عَلَينا بَعضَ الأَقاويلِ(44)
Hadduu nagu been abuurto (Nabi Muxamed).(44)
لَأَخَذنا مِنهُ بِاليَمينِ(45)
Waxaanu ku qaban gacan adag.(45)
ثُمَّ لَقَطَعنا مِنهُ الوَتينَ(46)
Waxaannu gooynaynaa Xididka Wadnaha.(46)
فَما مِنكُم مِن أَحَدٍ عَنهُ حٰجِزينَ(47)
Ruux idinka mid ah oo naga eelinnna ma jiro.(47)
وَإِنَّهُ لَتَذكِرَةٌ لِلمُتَّقينَ(48)
Qur'aankuna waa waanada kuwa Eebe ka dhawrsada.(48)
وَإِنّا لَنَعلَمُ أَنَّ مِنكُم مُكَذِّبينَ(49)
Waxaan ognahay inay idin ka mid yihiin kuwa beenin (Qur'aanka).(49)
وَإِنَّهُ لَحَسرَةٌ عَلَى الكٰفِرينَ(50)
Qur'aanku waa qoomamada Gaalada (Maalinta Qiyaame).(50)
وَإِنَّهُ لَحَقُّ اليَقينِ(51)
Qur'aanka waa run dhab ah.(51)
فَسَبِّح بِاسمِ رَبِّكَ العَظيمِ(52)
Ee Nabiyow u tasbiixso Magaca Eebe ee weyn.(52)