Az-Zariyat( الذاريات)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Elmir Kuliev(Кулиев)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالذّٰرِيٰتِ ذَروًا(1)
Клянусь рассеивающими прах!(1)
فَالحٰمِلٰتِ وِقرًا(2)
Клянусь несущими бремя!(2)
فَالجٰرِيٰتِ يُسرًا(3)
Клянусь плывущими легко!(3)
فَالمُقَسِّمٰتِ أَمرًا(4)
Клянусь распределяющими дела!(4)
إِنَّما توعَدونَ لَصادِقٌ(5)
Обещанное вам есть истина,(5)
وَإِنَّ الدّينَ لَوٰقِعٌ(6)
и суд непременно наступит.(6)
وَالسَّماءِ ذاتِ الحُبُكِ(7)
Клянусь небом, обладающим прекрасным обликом (или небом, обладающим мощью; или небом со звездами)!(7)
إِنَّكُم لَفى قَولٍ مُختَلِفٍ(8)
Ваши (неверующих) слова противоречивы.(8)
يُؤفَكُ عَنهُ مَن أُفِكَ(9)
Отвращен от него (Мухаммада или Корана) тот, кто был отвращен.(9)
قُتِلَ الخَرّٰصونَ(10)
Да будут убиты лжецы,(10)
الَّذينَ هُم فى غَمرَةٍ ساهونَ(11)
которые окутаны невежеством и беспечны!(11)
يَسـَٔلونَ أَيّانَ يَومُ الدّينِ(12)
Они спрашивают, когда же настанет День воздаяния?(12)
يَومَ هُم عَلَى النّارِ يُفتَنونَ(13)
В тот день они будут гореть в Огне.(13)
ذوقوا فِتنَتَكُم هٰذَا الَّذى كُنتُم بِهِ تَستَعجِلونَ(14)
Вкусите ваше наказание, которое вы торопили.(14)
إِنَّ المُتَّقينَ فى جَنّٰتٍ وَعُيونٍ(15)
Воистину, богобоязненные пребудут в Райских садах и среди источников,(15)
ءاخِذينَ ما ءاتىٰهُم رَبُّهُم ۚ إِنَّهُم كانوا قَبلَ ذٰلِكَ مُحسِنينَ(16)
получая то, что даровал им их Господь. До этого они были творящими добро.(16)
كانوا قَليلًا مِنَ الَّيلِ ما يَهجَعونَ(17)
Они спали лишь малую часть ночи,(17)
وَبِالأَسحارِ هُم يَستَغفِرونَ(18)
а перед рассветом они молили о прощении.(18)
وَفى أَموٰلِهِم حَقٌّ لِلسّائِلِ وَالمَحرومِ(19)
Они выделяли известную долю своего имущества для просящих и обездоленных.(19)
وَفِى الأَرضِ ءايٰتٌ لِلموقِنينَ(20)
На земле есть знамения для людей убежденных,(20)
وَفى أَنفُسِكُم ۚ أَفَلا تُبصِرونَ(21)
а также в вас самих. Неужели вы не видите?(21)
وَفِى السَّماءِ رِزقُكُم وَما توعَدونَ(22)
На небе находится ваш удел и то, что вам обещано.(22)
فَوَرَبِّ السَّماءِ وَالأَرضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثلَ ما أَنَّكُم تَنطِقونَ(23)
Клянусь Господом неба и земли, что это является истиной, подобно тому, что вы обладаете даром речи.(23)
هَل أَتىٰكَ حَديثُ ضَيفِ إِبرٰهيمَ المُكرَمينَ(24)
Дошел ли до тебя рассказ о почтенных гостях Ибрахима (Авраама)?(24)
إِذ دَخَلوا عَلَيهِ فَقالوا سَلٰمًا ۖ قالَ سَلٰمٌ قَومٌ مُنكَرونَ(25)
Вот они вошли к нему и сказали: «Мир тебе!». Он сказал: «И вам мир, люди незнакомые!».(25)
فَراغَ إِلىٰ أَهلِهِ فَجاءَ بِعِجلٍ سَمينٍ(26)
Он направился к своей семье с опаской и принес жирного теленка.(26)
فَقَرَّبَهُ إِلَيهِم قالَ أَلا تَأكُلونَ(27)
Он придвинул его к ним и сказал: «Не отведаете ли?».(27)
فَأَوجَسَ مِنهُم خيفَةً ۖ قالوا لا تَخَف ۖ وَبَشَّروهُ بِغُلٰمٍ عَليمٍ(28)
Он испугался их в душе, и тогда они сказали: «Не бойся». Они обрадовали его вестью о знающем мальчике.(28)
فَأَقبَلَتِ امرَأَتُهُ فى صَرَّةٍ فَصَكَّت وَجهَها وَقالَت عَجوزٌ عَقيمٌ(29)
Его жена стала кричать и бить себя по лицу. Она сказала: «Старая бесплодная женщина!».(29)
قالوا كَذٰلِكِ قالَ رَبُّكِ ۖ إِنَّهُ هُوَ الحَكيمُ العَليمُ(30)
Они сказали: «Так сказал твой Господь. Он - Мудрый, Знающий».(30)
۞ قالَ فَما خَطبُكُم أَيُّهَا المُرسَلونَ(31)
Он сказал: «Какова же ваша миссия, о посланцы?».(31)
قالوا إِنّا أُرسِلنا إِلىٰ قَومٍ مُجرِمينَ(32)
Они сказали: «Мы посланы к грешным людям,(32)
لِنُرسِلَ عَلَيهِم حِجارَةً مِن طينٍ(33)
чтобы наслать на них каменья из глины,(33)
مُسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلمُسرِفينَ(34)
помеченные у твоего Господа для тех, кто излишествовал».(34)
فَأَخرَجنا مَن كانَ فيها مِنَ المُؤمِنينَ(35)
Мы вывели оттуда всех уверовавших,(35)
فَما وَجَدنا فيها غَيرَ بَيتٍ مِنَ المُسلِمينَ(36)
но нашли там только один дом с мусульманами.(36)
وَتَرَكنا فيها ءايَةً لِلَّذينَ يَخافونَ العَذابَ الأَليمَ(37)
Мы оставили там знамение для тех, которые боятся мучительных страданий.(37)
وَفى موسىٰ إِذ أَرسَلنٰهُ إِلىٰ فِرعَونَ بِسُلطٰنٍ مُبينٍ(38)
Знамение было и в рассказе о Мусе (Моисее). Вот Мы отправили его к Фараону с явным доводом.(38)
فَتَوَلّىٰ بِرُكنِهِ وَقالَ سٰحِرٌ أَو مَجنونٌ(39)
Он отвернулся в сторону (или вместе со своим окружением) и сказал: «Колдун или одержимый!».(39)
فَأَخَذنٰهُ وَجُنودَهُ فَنَبَذنٰهُم فِى اليَمِّ وَهُوَ مُليمٌ(40)
Мы схватили его вместе с войском и бросили их в море, и он был достоин порицания.(40)
وَفى عادٍ إِذ أَرسَلنا عَلَيهِمُ الرّيحَ العَقيمَ(41)
Знамение было и в рассказе об адитах. Вот Мы наслали на них недобрый ветер.(41)
ما تَذَرُ مِن شَيءٍ أَتَت عَلَيهِ إِلّا جَعَلَتهُ كَالرَّميمِ(42)
Он обращал в подобие праха все, на что налетал.(42)
وَفى ثَمودَ إِذ قيلَ لَهُم تَمَتَّعوا حَتّىٰ حينٍ(43)
Знамение было и в рассказе о самудянах. Им было сказано: «Пользуйтесь благами до определенного времени».(43)
فَعَتَوا عَن أَمرِ رَبِّهِم فَأَخَذَتهُمُ الصّٰعِقَةُ وَهُم يَنظُرونَ(44)
Они ослушались веления своего Господа, и их поразило губительное наказание, пока они наблюдали за этим.(44)
فَمَا استَطٰعوا مِن قِيامٍ وَما كانوا مُنتَصِرينَ(45)
Они не смогли даже подняться, и никто не помог им.(45)
وَقَومَ نوحٍ مِن قَبلُ ۖ إِنَّهُم كانوا قَومًا فٰسِقينَ(46)
Мы уничтожили народ Нуха (Ноя) еще раньше, ибо они были людьми нечестивыми.(46)
وَالسَّماءَ بَنَينٰها بِأَيي۟دٍ وَإِنّا لَموسِعونَ(47)
Мы воздвигли небо благодаря могуществу, и Мы его расширяем (или даруем пропитание; или обладаем мощью).(47)
وَالأَرضَ فَرَشنٰها فَنِعمَ المٰهِدونَ(48)
Мы разостлали землю, и как же прекрасно Мы расстилаем!(48)
وَمِن كُلِّ شَيءٍ خَلَقنا زَوجَينِ لَعَلَّكُم تَذَكَّرونَ(49)
Мы сотворили все сущее парами, - быть может, вы помяните назидание.(49)
فَفِرّوا إِلَى اللَّهِ ۖ إِنّى لَكُم مِنهُ نَذيرٌ مُبينٌ(50)
Скажи: «Бегите же к Аллаху. Воистину, я являюсь для вас предостерегающим и разъясняющим увещевателем от Него.(50)
وَلا تَجعَلوا مَعَ اللَّهِ إِلٰهًا ءاخَرَ ۖ إِنّى لَكُم مِنهُ نَذيرٌ مُبينٌ(51)
Не поклоняйтесь наряду с Аллахом другому божеству. Воистину, я являюсь для вас предостерегающим и разъясняющим увещевателем от Него».(51)
كَذٰلِكَ ما أَتَى الَّذينَ مِن قَبلِهِم مِن رَسولٍ إِلّا قالوا ساحِرٌ أَو مَجنونٌ(52)
Таким же образом, какой бы посланник ни приходил к их предшественникам, они обязательно говорили: «Он - колдун или одержимый!».(52)
أَتَواصَوا بِهِ ۚ بَل هُم قَومٌ طاغونَ(53)
Неужели они заповедали это друг другу? О нет! Они являются людьми, преступающими границы дозволенного.(53)
فَتَوَلَّ عَنهُم فَما أَنتَ بِمَلومٍ(54)
Отвратись же от них, и тебя не будут порицать.(54)
وَذَكِّر فَإِنَّ الذِّكرىٰ تَنفَعُ المُؤمِنينَ(55)
И напоминай, ибо напоминание приносит пользу верующим.(55)
وَما خَلَقتُ الجِنَّ وَالإِنسَ إِلّا لِيَعبُدونِ(56)
Я сотворил джиннов и людей только для того, чтобы они поклонялись Мне.(56)
ما أُريدُ مِنهُم مِن رِزقٍ وَما أُريدُ أَن يُطعِمونِ(57)
Я не хочу от них никакого удела и не хочу, чтобы они кормили Меня.(57)
إِنَّ اللَّهَ هُوَ الرَّزّاقُ ذُو القُوَّةِ المَتينُ(58)
Воистину, Аллах является Наделяющим уделом, Обладающим могуществом, Крепким.(58)
فَإِنَّ لِلَّذينَ ظَلَموا ذَنوبًا مِثلَ ذَنوبِ أَصحٰبِهِم فَلا يَستَعجِلونِ(59)
Воистину, тем, которые поступали несправедливо, уготована доля наказания, подобная доле их товарищей. Пусть же они не торопят Меня.(59)
فَوَيلٌ لِلَّذينَ كَفَروا مِن يَومِهِمُ الَّذى يوعَدونَ(60)
Горе неверующим от того дня их, который им обещан!(60)