Al-Lail( الليل)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Elmir Kuliev(Кулиев)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالَّيلِ إِذا يَغشىٰ(1)
Клянусь ночью, когда она покрывает землю!(1)
وَالنَّهارِ إِذا تَجَلّىٰ(2)
Клянусь днем, когда он проясняется!(2)
وَما خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ(3)
Клянусь Тем, Кто создал мужчину и женщину!(3)
إِنَّ سَعيَكُم لَشَتّىٰ(4)
Ваши стремления различны.(4)
فَأَمّا مَن أَعطىٰ وَاتَّقىٰ(5)
Тому, кто отдавал должное (или раздавал милостыню) и был богобоязнен,(5)
وَصَدَّقَ بِالحُسنىٰ(6)
кто признавал наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),(6)
فَسَنُيَسِّرُهُ لِليُسرىٰ(7)
Мы облегчим путь к легчайшему (к праведным деяниям).(7)
وَأَمّا مَن بَخِلَ وَاستَغنىٰ(8)
А тому, кто был скуп и полагал, что ни в чем не нуждается,(8)
وَكَذَّبَ بِالحُسنىٰ(9)
кто счел ложью наилучшее (свидетельство единобожия или Рай),(9)
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلعُسرىٰ(10)
Мы облегчим путь к тягчайшему (к злу и наказанию).(10)
وَما يُغنى عَنهُ مالُهُ إِذا تَرَدّىٰ(11)
Не спасет его достояние, когда он падет (в Геенну или погибнет).(11)
إِنَّ عَلَينا لَلهُدىٰ(12)
Воистину, Нам надлежит вести прямым путем.(12)
وَإِنَّ لَنا لَلءاخِرَةَ وَالأولىٰ(13)
Нам же принадлежат жизнь Последняя и первая.(13)
فَأَنذَرتُكُم نارًا تَلَظّىٰ(14)
Я предостерег вас от пылающего Огня.(14)
لا يَصلىٰها إِلَّا الأَشقَى(15)
Войдет в него только самый несчастный,(15)
الَّذى كَذَّبَ وَتَوَلّىٰ(16)
который считает истину ложью и отворачивается.(16)
وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتقَى(17)
Отдален от него будет самый богобоязненный,(17)
الَّذى يُؤتى مالَهُ يَتَزَكّىٰ(18)
который раздает свое имущество, очищаясь,(18)
وَما لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِعمَةٍ تُجزىٰ(19)
и всякую милость возмещает сполна(19)
إِلَّا ابتِغاءَ وَجهِ رَبِّهِ الأَعلىٰ(20)
только из стремления к Лику своего Всевышнего Господа.(20)
وَلَسَوفَ يَرضىٰ(21)
И он непременно будет удовлетворен.(21)