Al-Zalzalah( الزلزلة)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Abu Adel(Абу Адель)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذا زُلزِلَتِ الأَرضُ زِلزالَها(1)
Когда (в Час наступления Дня Суда) сотрясется земля своим сотрясением,(1)
وَأَخرَجَتِ الأَرضُ أَثقالَها(2)
и (затем после второго дуновения в Рог) выведет земля (из себя) свои ноши [умерших и сокровища],(2)
وَقالَ الإِنسٰنُ ما لَها(3)
и скажет человек: «Что (происходит) с нею? [Почему она так сотрясается?]»(3)
يَومَئِذٍ تُحَدِّثُ أَخبارَها(4)
В тот день [в День Суда] расскажет она [земля] свои вести [о том, что творили рабы Аллаха на ней],(4)
بِأَنَّ رَبَّكَ أَوحىٰ لَها(5)
потому что Господь твой внушит ей [земле] (речь).(5)
يَومَئِذٍ يَصدُرُ النّاسُ أَشتاتًا لِيُرَوا أَعمٰلَهُم(6)
В тот день [в День Суда] выйдут люди (из места расчета) толпами (по своим вероубеждениям и поступкам), чтобы им показаны были их деяния;(6)
فَمَن يَعمَل مِثقالَ ذَرَّةٍ خَيرًا يَرَهُ(7)
и кто (в своей жизни) совершил благое (дело) (даже хоть) на вес пылинки, увидит его (в книге своих дел записанным, и возрадуется этому),(7)
وَمَن يَعمَل مِثقالَ ذَرَّةٍ شَرًّا يَرَهُ(8)
и кто (в своей жизни) сделал плохое (дело) (даже хоть) на вес пылинки, увидит его.(8)