At-Takwir( التكوير)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Samir El-Hayek (Samir El-Hayek )
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا الشَّمسُ كُوِّرَت(1)
Quando o sol for enfolado,(1)
وَإِذَا النُّجومُ انكَدَرَت(2)
Quando as estrelas forem extintas,(2)
وَإِذَا الجِبالُ سُيِّرَت(3)
Quando as montanhas estiverem dispersas,(3)
وَإِذَا العِشارُ عُطِّلَت(4)
Quando as camelas, com crias de dez meses, forem abandonadas,(4)
وَإِذَا الوُحوشُ حُشِرَت(5)
Quando as feras forem congregadas,(5)
وَإِذَا البِحارُ سُجِّرَت(6)
Quando os mares transbordarem,(6)
وَإِذَا النُّفوسُ زُوِّجَت(7)
Quando as almas forem reunidas,(7)
وَإِذَا المَوءۥدَةُ سُئِلَت(8)
Quando a filha, sepultada vida, for interrogada:(8)
بِأَىِّ ذَنبٍ قُتِلَت(9)
Por que delito foste assassinada?(9)
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَت(10)
Quando as páginas forem abertas,(10)
وَإِذَا السَّماءُ كُشِطَت(11)
Quando o céu for desvendado,(11)
وَإِذَا الجَحيمُ سُعِّرَت(12)
Quando o inferno for aceso,(12)
وَإِذَا الجَنَّةُ أُزلِفَت(13)
E quando o jardim for aproximado,(13)
عَلِمَت نَفسٌ ما أَحضَرَت(14)
Então, saberá, cada alma, o que está apresentando.(14)
فَلا أُقسِمُ بِالخُنَّسِ(15)
Juro pelos planetas,(15)
الجَوارِ الكُنَّسِ(16)
Que se mostram e se escondem,(16)
وَالَّيلِ إِذا عَسعَسَ(17)
E pela noite, quando escurece,(17)
وَالصُّبحِ إِذا تَنَفَّسَ(18)
E pela aurora, quando afasta a escuridão,(18)
إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ(19)
Que (o Alcorão) é a palavra de um honorável Mensageiro,(19)
ذى قُوَّةٍ عِندَ ذِى العَرشِ مَكينٍ(20)
Forte, digníssimo, ante o Senhor do Trono.(20)
مُطاعٍ ثَمَّ أَمينٍ(21)
Que deve ser obedecido, e no qual se deve confiar.(21)
وَما صاحِبُكُم بِمَجنونٍ(22)
E o vosso companheiro (ó povos), não é um energúmeno!(22)
وَلَقَد رَءاهُ بِالأُفُقِ المُبينِ(23)
Ele o viu (Gabriel), no claro horizonte,(23)
وَما هُوَ عَلَى الغَيبِ بِضَنينٍ(24)
E não é avaro, quanto ao incognoscível.(24)
وَما هُوَ بِقَولِ شَيطٰنٍ رَجيمٍ(25)
E não é (o Alcorão) a palavra do maldito Satanás.(25)
فَأَينَ تَذهَبونَ(26)
Assim, pois, aonde ides?(26)
إِن هُوَ إِلّا ذِكرٌ لِلعٰلَمينَ(27)
Certamente, não é mais do que uma mensagem, para o universo.(27)
لِمَن شاءَ مِنكُم أَن يَستَقيمَ(28)
Para quem de vós se quiser encaminhar.(28)
وَما تَشاءونَ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ رَبُّ العٰلَمينَ(29)
Porém, não vos encaminhareis, salvo se Deus, o Senhor do Universo, assim o permitir.(29)