Al-Buruj( البروج)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Samir El-Hayek (Samir El-Hayek )
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالسَّماءِ ذاتِ البُروجِ(1)
Pelo céu, possuidor das constelações(1)
وَاليَومِ المَوعودِ(2)
E pelo dia prometido;(2)
وَشاهِدٍ وَمَشهودٍ(3)
E pela testemunha e por aquilo de que presta testemunho(3)
قُتِلَ أَصحٰبُ الأُخدودِ(4)
Destruíram-se a si mesmos os donos do fosso (do fogo),(4)
النّارِ ذاتِ الوَقودِ(5)
Do fogo, com (abundante) combustível).(5)
إِذ هُم عَلَيها قُعودٌ(6)
Estando eles sentados ao seu redor,(6)
وَهُم عَلىٰ ما يَفعَلونَ بِالمُؤمِنينَ شُهودٌ(7)
Presenciando o que fizeram com os fiéis,(7)
وَما نَقَموا مِنهُم إِلّا أَن يُؤمِنوا بِاللَّهِ العَزيزِ الحَميدِ(8)
Os quais deles se vingaram, porque acreditavam em Deus, o Poderoso, o Laudábilíssimo.(8)
الَّذى لَهُ مُلكُ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ ۚ وَاللَّهُ عَلىٰ كُلِّ شَيءٍ شَهيدٌ(9)
Ao Qual pertence o reino dos céus e da terra; e Deus é, de tudo, Testemunha.(9)
إِنَّ الَّذينَ فَتَنُوا المُؤمِنينَ وَالمُؤمِنٰتِ ثُمَّ لَم يَتوبوا فَلَهُم عَذابُ جَهَنَّمَ وَلَهُم عَذابُ الحَريقِ(10)
Sabei que aqueles que perseguem os fiéis e as fiéis e não se arrependem, sofrerão a pena do inferno, assim como o castigo do fogo.(10)
إِنَّ الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُم جَنّٰتٌ تَجرى مِن تَحتِهَا الأَنهٰرُ ۚ ذٰلِكَ الفَوزُ الكَبيرُ(11)
Por outra, os fiéis, que praticam o bem, obterão jardins, abaixo dos quais correm rios; tal será o grande benefício!(11)
إِنَّ بَطشَ رَبِّكَ لَشَديدٌ(12)
Em verdade, a punição do teu Senhor será severíssima,(12)
إِنَّهُ هُوَ يُبدِئُ وَيُعيدُ(13)
Porque ele origina (a criação) e logo a reproduz.(13)
وَهُوَ الغَفورُ الوَدودُ(14)
É o Remissório, o Amabilíssimo,(14)
ذُو العَرشِ المَجيدُ(15)
O Senhor do Trono Glorioso.(15)
فَعّالٌ لِما يُريدُ(16)
Executante de tudo quanto Lhe apraz.(16)
هَل أَتىٰكَ حَديثُ الجُنودِ(17)
Reparaste, acaso, na história dos exércitos(17)
فِرعَونَ وَثَمودَ(18)
Do Faraó e do povo de Samud?(18)
بَلِ الَّذينَ كَفَروا فى تَكذيبٍ(19)
Sem dúvida, os incrédulos persistem em desmentir-te;(19)
وَاللَّهُ مِن وَرائِهِم مُحيطٌ(20)
Porém, Deus abrange-os, por trás.(20)
بَل هُوَ قُرءانٌ مَجيدٌ(21)
Sim, este é um Alcorão Glorioso,(21)
فى لَوحٍ مَحفوظٍ(22)
Inscrito em uma Tábua Preservada.(22)