Al-Mursalat( المرسلات)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
AbdolMohammad Ayati(آیتی)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالمُرسَلٰتِ عُرفًا(1)
سوگند به بادهايى كه از پى هم مى‌آيند،(1)
فَالعٰصِفٰتِ عَصفًا(2)
و سوگند به بادهاى سخت‌وزنده،(2)
وَالنّٰشِرٰتِ نَشرًا(3)
و سوگند به بادهاى باران‌آور،(3)
فَالفٰرِقٰتِ فَرقًا(4)
و سوگند به آنها كه حق را از باطل جدا مى‌كنند،(4)
فَالمُلقِيٰتِ ذِكرًا(5)
و سوگند به آنها كه ياد خدا را مى آموزند:(5)
عُذرًا أَو نُذرًا(6)
تمام‌كردن حجت را، يا بيم‌كردن را،(6)
إِنَّما توعَدونَ لَوٰقِعٌ(7)
كه آنچه به شما وعده داده شود واقع خواهد شد.(7)
فَإِذَا النُّجومُ طُمِسَت(8)
پس آنگاه كه ستارگان خاموش شوند،(8)
وَإِذَا السَّماءُ فُرِجَت(9)
و آنگاه كه آسمان بشكافد،(9)
وَإِذَا الجِبالُ نُسِفَت(10)
و آنگاه كه كوه‌ها پراكنده گردند،(10)
وَإِذَا الرُّسُلُ أُقِّتَت(11)
و آنگاه كه پيامبران را وقتى معين شود.(11)
لِأَىِّ يَومٍ أُجِّلَت(12)
براى چه روزى معين شود؟(12)
لِيَومِ الفَصلِ(13)
براى روز فصل.(13)
وَما أَدرىٰكَ ما يَومُ الفَصلِ(14)
و چه دانى كه روز فصل چيست؟(14)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(15)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(15)
أَلَم نُهلِكِ الأَوَّلينَ(16)
آيا اوّليان را هلاك نكرده‌ايم.(16)
ثُمَّ نُتبِعُهُمُ الءاخِرينَ(17)
و آخريان را نيز از پى آنها نمى بريم؟(17)
كَذٰلِكَ نَفعَلُ بِالمُجرِمينَ(18)
با مجرمان چنين رفتار مى‌كنيم.(18)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(19)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(19)
أَلَم نَخلُقكُم مِن ماءٍ مَهينٍ(20)
آيا شما را از آبى پست و بى‌مقدار نيافريده‌ايم.(20)
فَجَعَلنٰهُ فى قَرارٍ مَكينٍ(21)
و آن را در جايگاهى استوار قرار نداديم،(21)
إِلىٰ قَدَرٍ مَعلومٍ(22)
تا زمانى معين؟(22)
فَقَدَرنا فَنِعمَ القٰدِرونَ(23)
پس ما توانا بوديم و نيك توانا بوديم.(23)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(24)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(24)
أَلَم نَجعَلِ الأَرضَ كِفاتًا(25)
آيا زمين را جايگاهى نساختيم،(25)
أَحياءً وَأَموٰتًا(26)
براى زندگان و مردگان؟(26)
وَجَعَلنا فيها رَوٰسِىَ شٰمِخٰتٍ وَأَسقَينٰكُم ماءً فُراتًا(27)
در آن كوه‌هاى بلند پديد آورديم و از آبى گوارا سيرابتان ساختيم.(27)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(28)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(28)
انطَلِقوا إِلىٰ ما كُنتُم بِهِ تُكَذِّبونَ(29)
به سوى آنچه دروغش مى‌شمرديد به راه افتيد.(29)
انطَلِقوا إِلىٰ ظِلٍّ ذى ثَلٰثِ شُعَبٍ(30)
به سوى آن دود سه شعبه به راه افتيد،(30)
لا ظَليلٍ وَلا يُغنى مِنَ اللَّهَبِ(31)
كه نه از آسيبتان نگه دارد و نه دفع آن شعله كند:(31)
إِنَّها تَرمى بِشَرَرٍ كَالقَصرِ(32)
و جهنم شراره‌هايى مى‌افكند هر يك به بلندى كاخى عظيم،(32)
كَأَنَّهُ جِمٰلَتٌ صُفرٌ(33)
گويى كه اُشترانى زردگونند.(33)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(34)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان،(34)
هٰذا يَومُ لا يَنطِقونَ(35)
اين روزى است كه كس سخن نگويد.(35)
وَلا يُؤذَنُ لَهُم فَيَعتَذِرونَ(36)
آنها را رخصت ندهند تا پوزش خواهند.(36)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(37)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(37)
هٰذا يَومُ الفَصلِ ۖ جَمَعنٰكُم وَالأَوَّلينَ(38)
اين روز روز فصل است كه شما و پيشينيانتان را گرد مى‌زوريم.(38)
فَإِن كانَ لَكُم كَيدٌ فَكيدونِ(39)
پس اگر حيلتى داريد به كار بريد.(39)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(40)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(40)
إِنَّ المُتَّقينَ فى ظِلٰلٍ وَعُيونٍ(41)
پرهيزگاران در سايه‌ها و كنار چشمه سارانند،(41)
وَفَوٰكِهَ مِمّا يَشتَهونَ(42)
با هر ميوه‌اى كه آرزو كنند.(42)
كُلوا وَاشرَبوا هَنيـًٔا بِما كُنتُم تَعمَلونَ(43)
به پاداش كارهايى كه مى‌كرده‌ايد بخوريد و بياشاميد، شما را گوارا باد.(43)
إِنّا كَذٰلِكَ نَجزِى المُحسِنينَ(44)
ما نيكوكاران را اينچنين پاداش مى‌دهيم.(44)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(45)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(45)
كُلوا وَتَمَتَّعوا قَليلًا إِنَّكُم مُجرِمونَ(46)
بخوريد و اندك بهره‌اى برگيريد، كه شما مجرمانيد.(46)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(47)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(47)
وَإِذا قيلَ لَهُمُ اركَعوا لا يَركَعونَ(48)
و چون گويندشان كه ركوع كنيد، ركوع نمى‌كنند،(48)
وَيلٌ يَومَئِذٍ لِلمُكَذِّبينَ(49)
در آن روز واى بر تكذيب‌كنندگان.(49)
فَبِأَىِّ حَديثٍ بَعدَهُ يُؤمِنونَ(50)
پس از قرآن به كدام سخن ايمان مى‌آورند؟(50)