An-Najm( النجم)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Einar Berg(Einar Berg)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالنَّجمِ إِذا هَوىٰ(1)
Ved stjernen når den går ned!(1)
ما ضَلَّ صاحِبُكُم وَما غَوىٰ(2)
Deres bysbarn farer ikke vill, og han tar ikke feil!(2)
وَما يَنطِقُ عَنِ الهَوىٰ(3)
Ei heller taler han av eget påfunn!(3)
إِن هُوَ إِلّا وَحىٌ يوحىٰ(4)
Dette er intet annet enn en åpenbaring som er åpenbart!(4)
عَلَّمَهُ شَديدُ القُوىٰ(5)
En som er veldig i makt, har undervist ham.(5)
ذو مِرَّةٍ فَاستَوىٰ(6)
Begavet med innsikt. Han stod der majestetisk(6)
وَهُوَ بِالأُفُقِ الأَعلىٰ(7)
i den høyeste horisont.(7)
ثُمَّ دَنا فَتَدَلّىٰ(8)
Så nærmet han seg og svevet(8)
فَكانَ قابَ قَوسَينِ أَو أَدنىٰ(9)
på to buelengders avstand eller nærmere.(9)
فَأَوحىٰ إِلىٰ عَبدِهِ ما أَوحىٰ(10)
Så åpenbarte han for sin tjener det han åpenbarte.(10)
ما كَذَبَ الفُؤادُ ما رَأىٰ(11)
Ikke har fantasien oppdiktet det han så!(11)
أَفَتُمٰرونَهُ عَلىٰ ما يَرىٰ(12)
Hvordan kan dere tviste med ham om det han selv har sett?(12)
وَلَقَد رَءاهُ نَزلَةً أُخرىٰ(13)
Han så ham også stige ned en annen gang,(13)
عِندَ سِدرَةِ المُنتَهىٰ(14)
ved det borteste lotustreet(14)
عِندَها جَنَّةُ المَأوىٰ(15)
ved Ma’wa-haven(15)
إِذ يَغشَى السِّدرَةَ ما يَغشىٰ(16)
da lotustreet var overdekket.(16)
ما زاغَ البَصَرُ وَما طَغىٰ(17)
Blikket var fast, og vandret ikke!(17)
لَقَد رَأىٰ مِن ءايٰتِ رَبِّهِ الكُبرىٰ(18)
Han så i sannhet ett av sin Herres største tegn.(18)
أَفَرَءَيتُمُ اللّٰتَ وَالعُزّىٰ(19)
Hva mener dere om al-Lat og al-Ussa,(19)
وَمَنوٰةَ الثّالِثَةَ الأُخرىٰ(20)
og dertil den tredje gudinne, Manat?(20)
أَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الأُنثىٰ(21)
Skal dere ha sønner, og Han døtre?(21)
تِلكَ إِذًا قِسمَةٌ ضيزىٰ(22)
Det var en urettferdig fordeling!(22)
إِن هِىَ إِلّا أَسماءٌ سَمَّيتُموها أَنتُم وَءاباؤُكُم ما أَنزَلَ اللَّهُ بِها مِن سُلطٰنٍ ۚ إِن يَتَّبِعونَ إِلَّا الظَّنَّ وَما تَهوَى الأَنفُسُ ۖ وَلَقَد جاءَهُم مِن رَبِّهِمُ الهُدىٰ(23)
Nei, de er bare navn, som dere og deres fedre har funnet på. Gud har ikke sendt noen autorisasjon for dem. De følger bare formodninger og det de selv ønsker, mens ledelsen faktisk er kommet til dem fra deres Herre.(23)
أَم لِلإِنسٰنِ ما تَمَنّىٰ(24)
Skal vel mennesket få alt det ønsker seg?(24)
فَلِلَّهِ الءاخِرَةُ وَالأولىٰ(25)
Gud tilhører det siste og det første!(25)
۞ وَكَم مِن مَلَكٍ فِى السَّمٰوٰتِ لا تُغنى شَفٰعَتُهُم شَيـًٔا إِلّا مِن بَعدِ أَن يَأذَنَ اللَّهُ لِمَن يَشاءُ وَيَرضىٰ(26)
Hvor mange engler er det ikke i himlene hvis forbønn ikke hjelper? Med mindre Gud har gitt samtykke for den Han vil og som finner Hans behag.(26)
إِنَّ الَّذينَ لا يُؤمِنونَ بِالءاخِرَةِ لَيُسَمّونَ المَلٰئِكَةَ تَسمِيَةَ الأُنثىٰ(27)
De som ikke tror på det kommende liv, gir englene kvinnenavn.(27)
وَما لَهُم بِهِ مِن عِلمٍ ۖ إِن يَتَّبِعونَ إِلَّا الظَّنَّ ۖ وَإِنَّ الظَّنَّ لا يُغنى مِنَ الحَقِّ شَيـًٔا(28)
Men dette vet de ingenting om, de følger bare formodninger. Og formodninger hjelper ingenting mot sannhet.(28)
فَأَعرِض عَن مَن تَوَلّىٰ عَن ذِكرِنا وَلَم يُرِد إِلَّا الحَيوٰةَ الدُّنيا(29)
Så vend deg bort fra den som vender Vår formaning ryggen, og ikke ønsker annet enn livet på jorden!(29)
ذٰلِكَ مَبلَغُهُم مِنَ العِلمِ ۚ إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبيلِهِ وَهُوَ أَعلَمُ بِمَنِ اهتَدىٰ(30)
Dette er summen av deres kunnskap. Gud vet godt hvem som forvillet seg bort fra Hans vei, og Han vet godt hvem som lar seg lede.(30)
وَلِلَّهِ ما فِى السَّمٰوٰتِ وَما فِى الأَرضِ لِيَجزِىَ الَّذينَ أَسٰـٔوا بِما عَمِلوا وَيَجزِىَ الَّذينَ أَحسَنوا بِالحُسنَى(31)
Gud tilhører alt som er i himlene og på jord, så Han kan lønne dem som gjør ondt for deres gjerninger, og belønne dem som handler vel med det aller beste.(31)
الَّذينَ يَجتَنِبونَ كَبٰئِرَ الإِثمِ وَالفَوٰحِشَ إِلَّا اللَّمَمَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ وٰسِعُ المَغفِرَةِ ۚ هُوَ أَعلَمُ بِكُم إِذ أَنشَأَكُم مِنَ الأَرضِ وَإِذ أَنتُم أَجِنَّةٌ فى بُطونِ أُمَّهٰتِكُم ۖ فَلا تُزَكّوا أَنفُسَكُم ۖ هُوَ أَعلَمُ بِمَنِ اتَّقىٰ(32)
For dem som unngår grov synd og umoral, unntatt mindre feiltrinn, se, Gud er raus med tilgivelse. Han kjenner dere godt, da Han laget dere av jord og da dere var fostre i mors liv. Så rettferdiggjør ikke dere selv. Gud vet best hvem som er gudfryktige.(32)
أَفَرَءَيتَ الَّذى تَوَلّىٰ(33)
Hva mener du om den som vender ryggen til,(33)
وَأَعطىٰ قَليلًا وَأَكدىٰ(34)
og gir lite, og bare motvillig?(34)
أَعِندَهُ عِلمُ الغَيبِ فَهُوَ يَرىٰ(35)
Kjenner han vel det skjulte, så han kan se?(35)
أَم لَم يُنَبَّأ بِما فى صُحُفِ موسىٰ(36)
Er han ikke underrettet om hva som står på Mose skriftblader?(36)
وَإِبرٰهيمَ الَّذى وَفّىٰ(37)
Eller Abrahams, han som(37)
أَلّا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزرَ أُخرىٰ(38)
fullt ut oppfylte sin plikt? At ingen kan bære en annens byrde,(38)
وَأَن لَيسَ لِلإِنسٰنِ إِلّا ما سَعىٰ(39)
at intet tilkommer et menneske uten det han selv har strevet for, og(39)
وَأَنَّ سَعيَهُ سَوفَ يُرىٰ(40)
at hans strev skal komme for dagen.(40)
ثُمَّ يُجزىٰهُ الجَزاءَ الأَوفىٰ(41)
Så vil han få sin lønn fullt ut!(41)
وَأَنَّ إِلىٰ رَبِّكَ المُنتَهىٰ(42)
At hos din Herre er slutten.(42)
وَأَنَّهُ هُوَ أَضحَكَ وَأَبكىٰ(43)
At Han er Den som fremkaller latter og gråt!(43)
وَأَنَّهُ هُوَ أَماتَ وَأَحيا(44)
At Han er Den som fremkaller død og liv.(44)
وَأَنَّهُ خَلَقَ الزَّوجَينِ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ(45)
At Han skaper de to kjønn, hankjønn og hunkjønn,(45)
مِن نُطفَةٍ إِذا تُمنىٰ(46)
av en dråpe som utstøtes.(46)
وَأَنَّ عَلَيهِ النَّشأَةَ الأُخرىٰ(47)
At Han står for den annen skapelse.(47)
وَأَنَّهُ هُوَ أَغنىٰ وَأَقنىٰ(48)
At Han gir rikdom og velstand.(48)
وَأَنَّهُ هُوَ رَبُّ الشِّعرىٰ(49)
At Han er Sirius’ Herre.(49)
وَأَنَّهُ أَهلَكَ عادًا الأولىٰ(50)
At Han tilintetgjorde det gamle folket Ad,(50)
وَثَمودَا۟ فَما أَبقىٰ(51)
og av Thamod sparte Han ingen.(51)
وَقَومَ نوحٍ مِن قَبلُ ۖ إِنَّهُم كانوا هُم أَظلَمَ وَأَطغىٰ(52)
Og Noas folk tidligere, de var særlig onde og oppsetsige.(52)
وَالمُؤتَفِكَةَ أَهوىٰ(53)
Den sammenstyrtede by har Han latt falle over ende,(53)
فَغَشّىٰها ما غَشّىٰ(54)
og det som dekker den, dekker den.(54)
فَبِأَىِّ ءالاءِ رَبِّكَ تَتَمارىٰ(55)
Hvilke av Guds velgjerninger vil du bestride?(55)
هٰذا نَذيرٌ مِنَ النُّذُرِ الأولىٰ(56)
Dette er en advarsel i tråd med tidligere advarsler!(56)
أَزِفَتِ الءازِفَةُ(57)
Det overhengende er overhengende.(57)
لَيسَ لَها مِن دونِ اللَّهِ كاشِفَةٌ(58)
Bare Gud kan bringe det frem.(58)
أَفَمِن هٰذَا الحَديثِ تَعجَبونَ(59)
Er dere forundret over dette budskap?(59)
وَتَضحَكونَ وَلا تَبكونَ(60)
Ler dere, og gråter ikke?(60)
وَأَنتُم سٰمِدونَ(61)
I ubekymret lek?(61)
فَاسجُدوا لِلَّهِ وَاعبُدوا ۩(62)
Fall ned for Gud, og tilbe Ham!(62)