Al-Lail( الليل)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Hamza Roberto Piccardo (Hamza Roberto Piccardo )
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالَّيلِ إِذا يَغشىٰ(1)
Per la notte quando avvolge [con le sue tenebre],(1)
وَالنَّهارِ إِذا تَجَلّىٰ(2)
per il giorno quando risplende,(2)
وَما خَلَقَ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ(3)
per Colui Che ha creato il maschio e la femmina.(3)
إِنَّ سَعيَكُم لَشَتّىٰ(4)
Invero i vostri sforzi divergono.(4)
فَأَمّا مَن أَعطىٰ وَاتَّقىٰ(5)
A chi sarà stato generoso e timorato(5)
وَصَدَّقَ بِالحُسنىٰ(6)
e avrà attestato la verità della cosa più bella,(6)
فَسَنُيَسِّرُهُ لِليُسرىٰ(7)
faciliteremo il facile;(7)
وَأَمّا مَن بَخِلَ وَاستَغنىٰ(8)
a chi invece sarà stato avaro e avrà creduto di bastare a se stesso(8)
وَكَذَّبَ بِالحُسنىٰ(9)
e tacciato di menzogna la cosa più bella,(9)
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلعُسرىٰ(10)
faciliteremo il difficile.(10)
وَما يُغنى عَنهُ مالُهُ إِذا تَرَدّىٰ(11)
Quando precipiterà [nell'abisso], a nulla gli serviranno i suoi beni!(11)
إِنَّ عَلَينا لَلهُدىٰ(12)
In verità spetta a Noi la guida!(12)
وَإِنَّ لَنا لَلءاخِرَةَ وَالأولىٰ(13)
In verità a Noi appartengono l'altra vita e questa vita.(13)
فَأَنذَرتُكُم نارًا تَلَظّىٰ(14)
Vi ho dunque messo in guardia da un fuoco fiammeggiante,(14)
لا يَصلىٰها إِلَّا الأَشقَى(15)
nel quale brucerà solo il malvagio,(15)
الَّذى كَذَّبَ وَتَوَلّىٰ(16)
che avrà tacciato di menzogna e avrà girato le spalle;(16)
وَسَيُجَنَّبُهَا الأَتقَى(17)
mentre ne sarà preservato il timorato,(17)
الَّذى يُؤتى مالَهُ يَتَزَكّىٰ(18)
che dà dei suoi beni per purificarsi,(18)
وَما لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِعمَةٍ تُجزىٰ(19)
che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,(19)
إِلَّا ابتِغاءَ وَجهِ رَبِّهِ الأَعلىٰ(20)
ma solo per amore del suo Signore l'Altissimo.(20)
وَلَسَوفَ يَرضىٰ(21)
Per certo sarà soddisfatto.(21)