Al-Infitar( الإنفطار)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Unknown,Sahih International(un bekend,Sahih International)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا السَّماءُ انفَطَرَت(1)
When the sky breaks apart(1)
وَإِذَا الكَواكِبُ انتَثَرَت(2)
And when the stars fall, scattering,(2)
وَإِذَا البِحارُ فُجِّرَت(3)
And when the seas are erupted(3)
وَإِذَا القُبورُ بُعثِرَت(4)
And when the [contents of] graves are scattered,(4)
عَلِمَت نَفسٌ ما قَدَّمَت وَأَخَّرَت(5)
A soul will [then] know what it has put forth and kept back.(5)
يٰأَيُّهَا الإِنسٰنُ ما غَرَّكَ بِرَبِّكَ الكَريمِ(6)
O mankind, what has deceived you concerning your Lord, the Generous,(6)
الَّذى خَلَقَكَ فَسَوّىٰكَ فَعَدَلَكَ(7)
Who created you, proportioned you, and balanced you?(7)
فى أَىِّ صورَةٍ ما شاءَ رَكَّبَكَ(8)
In whatever form He willed has He assembled you.(8)
كَلّا بَل تُكَذِّبونَ بِالدّينِ(9)
No! But you deny the Recompense.(9)
وَإِنَّ عَلَيكُم لَحٰفِظينَ(10)
And indeed, [appointed] over you are keepers,(10)
كِرامًا كٰتِبينَ(11)
Noble and recording;(11)
يَعلَمونَ ما تَفعَلونَ(12)
They know whatever you do.(12)
إِنَّ الأَبرارَ لَفى نَعيمٍ(13)
Indeed, the righteous will be in pleasure,(13)
وَإِنَّ الفُجّارَ لَفى جَحيمٍ(14)
And indeed, the wicked will be in Hellfire.(14)
يَصلَونَها يَومَ الدّينِ(15)
They will [enter to] burn therein on the Day of Recompense,(15)
وَما هُم عَنها بِغائِبينَ(16)
And never therefrom will they be absent.(16)
وَما أَدرىٰكَ ما يَومُ الدّينِ(17)
And what can make you know what is the Day of Recompense?(17)
ثُمَّ ما أَدرىٰكَ ما يَومُ الدّينِ(18)
Then, what can make you know what is the Day of Recompense?(18)
يَومَ لا تَملِكُ نَفسٌ لِنَفسٍ شَيـًٔا ۖ وَالأَمرُ يَومَئِذٍ لِلَّهِ(19)
It is the Day when a soul will not possess for another soul [power to do] a thing; and the command, that Day, is [entirely] with Allah.(19)