Al-Balad( البلد)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Unknown,Sahih International(un bekend,Sahih International)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ لا أُقسِمُ بِهٰذَا البَلَدِ(1)
I swear by this city, Makkah -(1)
وَأَنتَ حِلٌّ بِهٰذَا البَلَدِ(2)
And you, [O Muhammad], are free of restriction in this city -(2)
وَوالِدٍ وَما وَلَدَ(3)
And [by] the father and that which was born [of him],(3)
لَقَد خَلَقنَا الإِنسٰنَ فى كَبَدٍ(4)
We have certainly created man into hardship.(4)
أَيَحسَبُ أَن لَن يَقدِرَ عَلَيهِ أَحَدٌ(5)
Does he think that never will anyone overcome him?(5)
يَقولُ أَهلَكتُ مالًا لُبَدًا(6)
He says, "I have spent wealth in abundance."(6)
أَيَحسَبُ أَن لَم يَرَهُ أَحَدٌ(7)
Does he think that no one has seen him?(7)
أَلَم نَجعَل لَهُ عَينَينِ(8)
Have We not made for him two eyes?(8)
وَلِسانًا وَشَفَتَينِ(9)
And a tongue and two lips?(9)
وَهَدَينٰهُ النَّجدَينِ(10)
And have shown him the two ways?(10)
فَلَا اقتَحَمَ العَقَبَةَ(11)
But he has not broken through the difficult pass.(11)
وَما أَدرىٰكَ مَا العَقَبَةُ(12)
And what can make you know what is [breaking through] the difficult pass?(12)
فَكُّ رَقَبَةٍ(13)
It is the freeing of a slave(13)
أَو إِطعٰمٌ فى يَومٍ ذى مَسغَبَةٍ(14)
Or feeding on a day of severe hunger(14)
يَتيمًا ذا مَقرَبَةٍ(15)
An orphan of near relationship(15)
أَو مِسكينًا ذا مَترَبَةٍ(16)
Or a needy person in misery(16)
ثُمَّ كانَ مِنَ الَّذينَ ءامَنوا وَتَواصَوا بِالصَّبرِ وَتَواصَوا بِالمَرحَمَةِ(17)
And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.(17)
أُولٰئِكَ أَصحٰبُ المَيمَنَةِ(18)
Those are the companions of the right.(18)
وَالَّذينَ كَفَروا بِـٔايٰتِنا هُم أَصحٰبُ المَشـَٔمَةِ(19)
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.(19)
عَلَيهِم نارٌ مُؤصَدَةٌ(20)
Over them will be fire closed in.(20)