Al-Qiyamat( القيامة)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
Muhammad Sarwar(Muhammad Sarwar)
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ لا أُقسِمُ بِيَومِ القِيٰمَةِ(1)
I swear by the Day of Resurrection(1)
وَلا أُقسِمُ بِالنَّفسِ اللَّوّامَةِ(2)
and by the self accusing soul (that you will certainly be resurrected).(2)
أَيَحسَبُ الإِنسٰنُ أَلَّن نَجمَعَ عِظامَهُ(3)
Do men think that We shall never be able to assemble their bones?(3)
بَلىٰ قٰدِرينَ عَلىٰ أَن نُسَوِّىَ بَنانَهُ(4)
We certainly have the power to restore them even the very tips of their finger.(4)
بَل يُريدُ الإِنسٰنُ لِيَفجُرَ أَمامَهُ(5)
In fact, people want to have eternal life in this world.(5)
يَسـَٔلُ أَيّانَ يَومُ القِيٰمَةِ(6)
He asks, "When will be the Day of Judgment?"(6)
فَإِذا بَرِقَ البَصَرُ(7)
When the eye is bewildered,(7)
وَخَسَفَ القَمَرُ(8)
the moon eclipsed.(8)
وَجُمِعَ الشَّمسُ وَالقَمَرُ(9)
and the sun and the moon are brought together,(9)
يَقولُ الإِنسٰنُ يَومَئِذٍ أَينَ المَفَرُّ(10)
people will say, "Is there anywhere to run away?"(10)
كَلّا لا وَزَرَ(11)
Certainly not! There will be no place of refuge.(11)
إِلىٰ رَبِّكَ يَومَئِذٍ المُستَقَرُّ(12)
The only place of refuge will be with God.(12)
يُنَبَّؤُا۟ الإِنسٰنُ يَومَئِذٍ بِما قَدَّمَ وَأَخَّرَ(13)
On that day, people will be informed of all that they had done and all that they were supposed to do.(13)
بَلِ الإِنسٰنُ عَلىٰ نَفسِهِ بَصيرَةٌ(14)
In fact, people are well-aware of their own soul(14)
وَلَو أَلقىٰ مَعاذيرَهُ(15)
even though they make excuses.(15)
لا تُحَرِّك بِهِ لِسانَكَ لِتَعجَلَ بِهِ(16)
(Muhammad), do not move your tongue too quickly to recite the Quran.(16)
إِنَّ عَلَينا جَمعَهُ وَقُرءانَهُ(17)
We shall be responsible for its collection and its recitation.(17)
فَإِذا قَرَأنٰهُ فَاتَّبِع قُرءانَهُ(18)
When We recite it, follow its recitation (by Us).(18)
ثُمَّ إِنَّ عَلَينا بَيانَهُ(19)
We shall be responsible for its explanation.(19)
كَلّا بَل تُحِبّونَ العاجِلَةَ(20)
Human beings certainly do not want to pay much attention to the Quran. In fact, they love the worldly life(20)
وَتَذَرونَ الءاخِرَةَ(21)
and neglect the life to come.(21)
وُجوهٌ يَومَئِذٍ ناضِرَةٌ(22)
On the Day of Judgment some faces will be bright,(22)
إِلىٰ رَبِّها ناظِرَةٌ(23)
and look forward to receiving mercy from their Lord.(23)
وَوُجوهٌ يَومَئِذٍ باسِرَةٌ(24)
Others will be despondent,(24)
تَظُنُّ أَن يُفعَلَ بِها فاقِرَةٌ(25)
certain of facing a great calamity.(25)
كَلّا إِذا بَلَغَتِ التَّراقِىَ(26)
Some people, certainly, do not believe in it, but when a person's soul reaches up to his throat(26)
وَقيلَ مَن ۜ راقٍ(27)
and the angels say, "Who will take away his soul,(27)
وَظَنَّ أَنَّهُ الفِراقُ(28)
(the angels of mercy or the angels of wrath,)" then, he will realize that it is time to leave this world.(28)
وَالتَفَّتِ السّاقُ بِالسّاقِ(29)
When legs are twisted around each other,(29)
إِلىٰ رَبِّكَ يَومَئِذٍ المَساقُ(30)
that will be the time to be driven to one's Lord.(30)
فَلا صَدَّقَ وَلا صَلّىٰ(31)
The human being does not want to believe the Truth, nor does he want to pray.(31)
وَلٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلّىٰ(32)
He rejects the faith, turns away(32)
ثُمَّ ذَهَبَ إِلىٰ أَهلِهِ يَتَمَطّىٰ(33)
and haughtily goes to his people.(33)
أَولىٰ لَكَ فَأَولىٰ(34)
Woe to you!(34)
ثُمَّ أَولىٰ لَكَ فَأَولىٰ(35)
Woe to you!(35)
أَيَحسَبُ الإِنسٰنُ أَن يُترَكَ سُدًى(36)
For you, the human being of such behavior, will certainly deserve it.(36)
أَلَم يَكُ نُطفَةً مِن مَنِىٍّ يُمنىٰ(37)
Does the human being think that he will be left uncontrolled?(37)
ثُمَّ كانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوّىٰ(38)
Was he not once just a drop of discharged sperm.(38)
فَجَعَلَ مِنهُ الزَّوجَينِ الذَّكَرَ وَالأُنثىٰ(39)
Was he not turned into a clot of blood? God then formed him and gave him proper shape. From the human being, God made males and females in pairs.(39)
أَلَيسَ ذٰلِكَ بِقٰدِرٍ عَلىٰ أَن يُحۦِىَ المَوتىٰ(40)
Does He then not have the power to bring the dead back to life?(40)