An-Nazi'at( النازعات)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Ahmed Raza Khan(Ahmed Raza Khan)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالنّٰزِعٰتِ غَرقًا(1)
By oath of those who harshly pull out the soul. (Of the disbeliever)(1)
وَالنّٰشِطٰتِ نَشطًا(2)
And who softly release the soul. (Of the believer)(2)
وَالسّٰبِحٰتِ سَبحًا(3)
And who glide with ease.(3)
فَالسّٰبِقٰتِ سَبقًا(4)
And who quickly present themselves.(4)
فَالمُدَبِّرٰتِ أَمرًا(5)
And who plan the implementation.(5)
يَومَ تَرجُفُ الرّاجِفَةُ(6)
On the day when the trembling one will tremble. (The disbelievers will certainly taste the punishment.)(6)
تَتبَعُهَا الرّادِفَةُ(7)
And the following event will come after it.(7)
قُلوبٌ يَومَئِذٍ واجِفَةٌ(8)
Many a heart will flutter on that day!(8)
أَبصٰرُها خٰشِعَةٌ(9)
Unable to lift their gaze.(9)
يَقولونَ أَءِنّا لَمَردودونَ فِى الحافِرَةِ(10)
The disbelievers say, “Will we really return to our former state?”(10)
أَءِذا كُنّا عِظٰمًا نَخِرَةً(11)
“When we have become decayed bones?”(11)
قالوا تِلكَ إِذًا كَرَّةٌ خاسِرَةٌ(12)
They said, “So this return is an obvious loss!”(12)
فَإِنَّما هِىَ زَجرَةٌ وٰحِدَةٌ(13)
So that is not but a single shout.(13)
فَإِذا هُم بِالسّاهِرَةِ(14)
So they will immediately be in an open plain.(14)
هَل أَتىٰكَ حَديثُ موسىٰ(15)
Did the news of Moosa reach you?(15)
إِذ نادىٰهُ رَبُّهُ بِالوادِ المُقَدَّسِ طُوًى(16)
When his Lord called him in the holy valley of Tuwa.(16)
اذهَب إِلىٰ فِرعَونَ إِنَّهُ طَغىٰ(17)
That “Go to Firaun – he has rebelled.”(17)
فَقُل هَل لَكَ إِلىٰ أَن تَزَكّىٰ(18)
“Tell him ‘Do you have the inclination to become pure?’(18)
وَأَهدِيَكَ إِلىٰ رَبِّكَ فَتَخشىٰ(19)
‘And I may guide you to your Lord, so that you may fear.’”(19)
فَأَرىٰهُ الءايَةَ الكُبرىٰ(20)
So Moosa showed him a magnificent sign.(20)
فَكَذَّبَ وَعَصىٰ(21)
In response, he denied and disobeyed.(21)
ثُمَّ أَدبَرَ يَسعىٰ(22)
He then turned away, striving in his effort.(22)
فَحَشَرَ فَنادىٰ(23)
So he gathered the people, and proclaimed.(23)
فَقالَ أَنا۠ رَبُّكُمُ الأَعلىٰ(24)
And then said, “I am your most supreme lord.”(24)
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكالَ الءاخِرَةِ وَالأولىٰ(25)
Allah therefore seized him, in the punishment of this world and the Hereafter.(25)
إِنَّ فى ذٰلِكَ لَعِبرَةً لِمَن يَخشىٰ(26)
Indeed in this is a lesson for one who fears.(26)
ءَأَنتُم أَشَدُّ خَلقًا أَمِ السَّماءُ ۚ بَنىٰها(27)
Do you think that it is harder to create you or the heavens? Allah has created it.(27)
رَفَعَ سَمكَها فَسَوّىٰها(28)
He raised its roof and made it proper.(28)
وَأَغطَشَ لَيلَها وَأَخرَجَ ضُحىٰها(29)
And He made its night dark, and started its light.(29)
وَالأَرضَ بَعدَ ذٰلِكَ دَحىٰها(30)
And after it spread out the earth.(30)
أَخرَجَ مِنها ماءَها وَمَرعىٰها(31)
And from it produced its water and its pasture.(31)
وَالجِبالَ أَرسىٰها(32)
And solidified the mountains.(32)
مَتٰعًا لَكُم وَلِأَنعٰمِكُم(33)
In order to benefit you and your cattle.(33)
فَإِذا جاءَتِ الطّامَّةُ الكُبرىٰ(34)
So when the greatest universal disaster arrives,(34)
يَومَ يَتَذَكَّرُ الإِنسٰنُ ما سَعىٰ(35)
On that day man will recall all what he strove for.(35)
وَبُرِّزَتِ الجَحيمُ لِمَن يَرىٰ(36)
And hell will be made visible to all those who can see.(36)
فَأَمّا مَن طَغىٰ(37)
So for one who rebelled,(37)
وَءاثَرَ الحَيوٰةَ الدُّنيا(38)
And preferred the worldly life,(38)
فَإِنَّ الجَحيمَ هِىَ المَأوىٰ(39)
Then indeed hell only is his destination.(39)
وَأَمّا مَن خافَ مَقامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفسَ عَنِ الهَوىٰ(40)
And for one who feared to stand before his Lord and restrained his soul from desire,(40)
فَإِنَّ الجَنَّةَ هِىَ المَأوىٰ(41)
Then indeed Paradise only is his destination.(41)
يَسـَٔلونَكَ عَنِ السّاعَةِ أَيّانَ مُرسىٰها(42)
They (the disbelievers) ask you regarding the Last Day, as to when is its appointed time.(42)
فيمَ أَنتَ مِن ذِكرىٰها(43)
What concern do you have regarding its explanation? (You are not bound to tell them)(43)
إِلىٰ رَبِّكَ مُنتَهىٰها(44)
Towards your Lord only is its conclusion.(44)
إِنَّما أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخشىٰها(45)
You are but a Herald of Warning, for one who fears it.(45)
كَأَنَّهُم يَومَ يَرَونَها لَم يَلبَثوا إِلّا عَشِيَّةً أَو ضُحىٰها(46)
The day when they will see it, it will seem as if they had not stayed on earth except for an evening or its morning.(46)