As-Saffat( الصافات)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Ahmed Ali(Ahmed Ali)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ وَالصّٰفّٰتِ صَفًّا(1)
I CALL TO witness those who stand arrayed in rows,(1)
فَالزّٰجِرٰتِ زَجرًا(2)
And those who restrain by reprimanding,(2)
فَالتّٰلِيٰتِ ذِكرًا(3)
And those who recite the Reminder,(3)
إِنَّ إِلٰهَكُم لَوٰحِدٌ(4)
Verily your God is One,(4)
رَبُّ السَّمٰوٰتِ وَالأَرضِ وَما بَينَهُما وَرَبُّ المَشٰرِقِ(5)
The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, and the Lord of the Easts.(5)
إِنّا زَيَّنَّا السَّماءَ الدُّنيا بِزينَةٍ الكَواكِبِ(6)
He decked the nearest heavens with ornaments of stars,(6)
وَحِفظًا مِن كُلِّ شَيطٰنٍ مارِدٍ(7)
Protecting them against every wayward devil,(7)
لا يَسَّمَّعونَ إِلَى المَلَإِ الأَعلىٰ وَيُقذَفونَ مِن كُلِّ جانِبٍ(8)
So that they are not able to listen to the angels of higher (echelons), and are pelted from all sides(8)
دُحورًا ۖ وَلَهُم عَذابٌ واصِبٌ(9)
And kept far away. There is perpetual punishment for them,(9)
إِلّا مَن خَطِفَ الخَطفَةَ فَأَتبَعَهُ شِهابٌ ثاقِبٌ(10)
Except those who eavesdrop and are pursued by a shooting flame.(10)
فَاستَفتِهِم أَهُم أَشَدُّ خَلقًا أَم مَن خَلَقنا ۚ إِنّا خَلَقنٰهُم مِن طينٍ لازِبٍ(11)
So ask them if they are more difficult to create, or the rest We have created? Indeed (man) We created from fermented clay.(11)
بَل عَجِبتَ وَيَسخَرونَ(12)
Yet while you are filled with wonder, they just scoff;(12)
وَإِذا ذُكِّروا لا يَذكُرونَ(13)
And when they are warned they pay no heed.(13)
وَإِذا رَأَوا ءايَةً يَستَسخِرونَ(14)
When they see a sign, they laugh at it,(14)
وَقالوا إِن هٰذا إِلّا سِحرٌ مُبينٌ(15)
And say: "This is only magic.(15)
أَءِذا مِتنا وَكُنّا تُرابًا وَعِظٰمًا أَءِنّا لَمَبعوثونَ(16)
When we are dead and turned to dust and bones, how can we be raised again,(16)
أَوَءاباؤُنَا الأَوَّلونَ(17)
And our fathers too?"(17)
قُل نَعَم وَأَنتُم دٰخِرونَ(18)
You say: "Yes; and you will be lowly made."(18)
فَإِنَّما هِىَ زَجرَةٌ وٰحِدَةٌ فَإِذا هُم يَنظُرونَ(19)
There will only be a single jerk, and they will gape,(19)
وَقالوا يٰوَيلَنا هٰذا يَومُ الدّينِ(20)
And say: "Ah woe! This is the Day of Reckoning."(20)
هٰذا يَومُ الفَصلِ الَّذى كُنتُم بِهِ تُكَذِّبونَ(21)
"(Yes,) this is the Day of Judgement you had called a lie."(21)
۞ احشُرُوا الَّذينَ ظَلَموا وَأَزوٰجَهُم وَما كانوا يَعبُدونَ(22)
Gather all the wicked together and their comrades, and those they had worshipped(22)
مِن دونِ اللَّهِ فَاهدوهُم إِلىٰ صِرٰطِ الجَحيمِ(23)
Other than God," (the angels will be told), "then show them the way to Hell,(23)
وَقِفوهُم ۖ إِنَّهُم مَسـٔولونَ(24)
And detain them, for they will be questioned."(24)
ما لَكُم لا تَناصَرونَ(25)
"What is the matter with you that you do not help each other?"(25)
بَل هُمُ اليَومَ مُستَسلِمونَ(26)
They will submit to questioning then,(26)
وَأَقبَلَ بَعضُهُم عَلىٰ بَعضٍ يَتَساءَلونَ(27)
And some of them will confront the others,(27)
قالوا إِنَّكُم كُنتُم تَأتونَنا عَنِ اليَمينِ(28)
Saying: "It were you who imposed yourselves upon us."(28)
قالوا بَل لَم تَكونوا مُؤمِنينَ(29)
They will say: "No, you were the ones who would not believe.(29)
وَما كانَ لَنا عَلَيكُم مِن سُلطٰنٍ ۖ بَل كُنتُم قَومًا طٰغينَ(30)
We had no power over you. In fact, you were a people rebellious.(30)
فَحَقَّ عَلَينا قَولُ رَبِّنا ۖ إِنّا لَذائِقونَ(31)
The sentence of our Lord has come true for us. We have certainly to taste (the punishment),(31)
فَأَغوَينٰكُم إِنّا كُنّا غٰوينَ(32)
For we had led you astray. In fact we ourselves were astray."(32)
فَإِنَّهُم يَومَئِذٍ فِى العَذابِ مُشتَرِكونَ(33)
So, they will become partners in punishment.(33)
إِنّا كَذٰلِكَ نَفعَلُ بِالمُجرِمينَ(34)
That is how We deal with sinners.(34)
إِنَّهُم كانوا إِذا قيلَ لَهُم لا إِلٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَستَكبِرونَ(35)
They were those who, when it was said to them, "There is no god but God," behaved with insolence,(35)
وَيَقولونَ أَئِنّا لَتارِكوا ءالِهَتِنا لِشاعِرٍ مَجنونٍ(36)
And said: "Should we abandon our gods for the sake of an insane poet?"(36)
بَل جاءَ بِالحَقِّ وَصَدَّقَ المُرسَلينَ(37)
Not in the least. He has brought the truth and confirmed the other messengers.(37)
إِنَّكُم لَذائِقُوا العَذابِ الأَليمِ(38)
You will indeed taste a painful punishment,(38)
وَما تُجزَونَ إِلّا ما كُنتُم تَعمَلونَ(39)
And be rewarded but only for what you had done,(39)
إِلّا عِبادَ اللَّهِ المُخلَصينَ(40)
Except the chosen creatures of God,(40)
أُولٰئِكَ لَهُم رِزقٌ مَعلومٌ(41)
Whose provision is predetermined --(41)
فَوٰكِهُ ۖ وَهُم مُكرَمونَ(42)
Fruits of every kind, and they will be honoured(42)
فى جَنّٰتِ النَّعيمِ(43)
In gardens of delight,(43)
عَلىٰ سُرُرٍ مُتَقٰبِلينَ(44)
(Sitting) on couches, face to face,(44)
يُطافُ عَلَيهِم بِكَأسٍ مِن مَعينٍ(45)
With cups from a flowing stream being passed around,(45)
بَيضاءَ لَذَّةٍ لِلشّٰرِبينَ(46)
Clear, delicious to drink,(46)
لا فيها غَولٌ وَلا هُم عَنها يُنزَفونَ(47)
Neither dulling the senses nor intoxicating,(47)
وَعِندَهُم قٰصِرٰتُ الطَّرفِ عينٌ(48)
And with them maidens of modest look and large lustrous eyes,(48)
كَأَنَّهُنَّ بَيضٌ مَكنونٌ(49)
Like sheltered eggs in a nest.(49)
فَأَقبَلَ بَعضُهُم عَلىٰ بَعضٍ يَتَساءَلونَ(50)
Then one turned to the other in an enquiry.(50)
قالَ قائِلٌ مِنهُم إِنّى كانَ لى قَرينٌ(51)
Said one of the speakers: "I had a friend(51)
يَقولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ المُصَدِّقينَ(52)
Who used to say: 'Are you one of those who can testify to the truth?(52)
أَءِذا مِتنا وَكُنّا تُرابًا وَعِظٰمًا أَءِنّا لَمَدينونَ(53)
(Do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?'(53)
قالَ هَل أَنتُم مُطَّلِعونَ(54)
He said: 'Will you look down?'(54)
فَاطَّلَعَ فَرَءاهُ فى سَواءِ الجَحيمِ(55)
He looked down and saw (his friend) in the midst of Hell.(55)
قالَ تَاللَّهِ إِن كِدتَ لَتُردينِ(56)
'By God', he said, 'you had almost ruined me.(56)
وَلَولا نِعمَةُ رَبّى لَكُنتُ مِنَ المُحضَرينَ(57)
Had it not been for the grace of my Lord I too would have been there (in Hell).(57)
أَفَما نَحنُ بِمَيِّتينَ(58)
(Another will say:)"Is it true, we are not going to die(58)
إِلّا مَوتَتَنَا الأولىٰ وَما نَحنُ بِمُعَذَّبينَ(59)
Other than our first death, and we shall not be punished?(59)
إِنَّ هٰذا لَهُوَ الفَوزُ العَظيمُ(60)
This will indeed be great happiness.(60)
لِمِثلِ هٰذا فَليَعمَلِ العٰمِلونَ(61)
For this the toilers should strive."(61)
أَذٰلِكَ خَيرٌ نُزُلًا أَم شَجَرَةُ الزَّقّومِ(62)
Is this better or the tree of Zaqqum(62)
إِنّا جَعَلنٰها فِتنَةً لِلظّٰلِمينَ(63)
Which We have reserved as punishment for evil-doers?(63)
إِنَّها شَجَرَةٌ تَخرُجُ فى أَصلِ الجَحيمِ(64)
It is a tree that grows at the bottom of Hell.(64)
طَلعُها كَأَنَّهُ رُءوسُ الشَّيٰطينِ(65)
Its spathes are like the prickly pear.(65)
فَإِنَّهُم لَءاكِلونَ مِنها فَمالِـٔونَ مِنهَا البُطونَ(66)
They will eat and fill their bellies with it,(66)
ثُمَّ إِنَّ لَهُم عَلَيها لَشَوبًا مِن حَميمٍ(67)
Washing it down with boiling water.(67)
ثُمَّ إِنَّ مَرجِعَهُم لَإِلَى الجَحيمِ(68)
Then to Hell they will surely be returned.(68)
إِنَّهُم أَلفَوا ءاباءَهُم ضالّينَ(69)
They had found their fathers astray,(69)
فَهُم عَلىٰ ءاثٰرِهِم يُهرَعونَ(70)
Yet they hasten to follow in their footsteps.(70)
وَلَقَد ضَلَّ قَبلَهُم أَكثَرُ الأَوَّلينَ(71)
So had many an earlier people gone astray,(71)
وَلَقَد أَرسَلنا فيهِم مُنذِرينَ(72)
And We had sent admonishers to them.(72)
فَانظُر كَيفَ كانَ عٰقِبَةُ المُنذَرينَ(73)
Look, then how was the end of those who had been warned,(73)
إِلّا عِبادَ اللَّهِ المُخلَصينَ(74)
Other than the chosen creatures of God.(74)
وَلَقَد نادىٰنا نوحٌ فَلَنِعمَ المُجيبونَ(75)
Noah had verily called to Us. And how gracious was He who answered (him).(75)
وَنَجَّينٰهُ وَأَهلَهُ مِنَ الكَربِ العَظيمِ(76)
We saved him and his family from the great affliction,(76)
وَجَعَلنا ذُرِّيَّتَهُ هُمُ الباقينَ(77)
And made his progeny survive,(77)
وَتَرَكنا عَلَيهِ فِى الءاخِرينَ(78)
And left (his name) for posterity.(78)
سَلٰمٌ عَلىٰ نوحٍ فِى العٰلَمينَ(79)
Peace on Noah among all men.(79)
إِنّا كَذٰلِكَ نَجزِى المُحسِنينَ(80)
That is how We reward those who do good.(80)
إِنَّهُ مِن عِبادِنَا المُؤمِنينَ(81)
Surely he was among Our faithful creatures.(81)
ثُمَّ أَغرَقنَا الءاخَرينَ(82)
Afterwards We drowned the others.(82)
۞ وَإِنَّ مِن شيعَتِهِ لَإِبرٰهيمَ(83)
And Abraham indeed was of his inducement,(83)
إِذ جاءَ رَبَّهُ بِقَلبٍ سَليمٍ(84)
When he came to his Lord with a heart compliant,(84)
إِذ قالَ لِأَبيهِ وَقَومِهِ ماذا تَعبُدونَ(85)
When he said to his father and his people: "What is this you worship?(85)
أَئِفكًا ءالِهَةً دونَ اللَّهِ تُريدونَ(86)
Why do you solicit false gods instead of God?(86)
فَما ظَنُّكُم بِرَبِّ العٰلَمينَ(87)
What do you imagine the Lord of the worlds to be?"(87)
فَنَظَرَ نَظرَةً فِى النُّجومِ(88)
Then he looked up at the stars (they worshipped),(88)
فَقالَ إِنّى سَقيمٌ(89)
And said: "I am sick (of what you worship)!"(89)
فَتَوَلَّوا عَنهُ مُدبِرينَ(90)
But they turned their backs on him and went away.(90)
فَراغَ إِلىٰ ءالِهَتِهِم فَقالَ أَلا تَأكُلونَ(91)
Then he turned towards their gods and said: "Why do you not eat (of these offerings)?(91)
ما لَكُم لا تَنطِقونَ(92)
What is wrong with you that you do not speak?"(92)
فَراغَ عَلَيهِم ضَربًا بِاليَمينِ(93)
Then he started striking them down with his right hand.(93)
فَأَقبَلوا إِلَيهِ يَزِفّونَ(94)
So the people descended upon him.(94)
قالَ أَتَعبُدونَ ما تَنحِتونَ(95)
"Why do you worship these you carve yourselves," he asked,(95)
وَاللَّهُ خَلَقَكُم وَما تَعمَلونَ(96)
"When God has created you and what you make?"(96)
قالُوا ابنوا لَهُ بُنيٰنًا فَأَلقوهُ فِى الجَحيمِ(97)
"Build a pyre for him and throw him into the raging fire."(97)
فَأَرادوا بِهِ كَيدًا فَجَعَلنٰهُمُ الأَسفَلينَ(98)
So they contrived a plot against him, but We made them abject.(98)
وَقالَ إِنّى ذاهِبٌ إِلىٰ رَبّى سَيَهدينِ(99)
And he said: "I am going away to my Lord who will show me the way.(99)
رَبِّ هَب لى مِنَ الصّٰلِحينَ(100)
(And he prayed:) "O Lord, grant me a righteous son."(100)
فَبَشَّرنٰهُ بِغُلٰمٍ حَليمٍ(101)
So We gave him the good news of a clement son.(101)
فَلَمّا بَلَغَ مَعَهُ السَّعىَ قالَ يٰبُنَىَّ إِنّى أَرىٰ فِى المَنامِ أَنّى أَذبَحُكَ فَانظُر ماذا تَرىٰ ۚ قالَ يٰأَبَتِ افعَل ما تُؤمَرُ ۖ سَتَجِدُنى إِن شاءَ اللَّهُ مِنَ الصّٰبِرينَ(102)
When he was old enough to go about with him, he said: "O my son, I dreamt that I was sacrificing you. Consider, what you think?" He replied: "Father, do as you are commanded. If God pleases you will find me firm."(102)
فَلَمّا أَسلَما وَتَلَّهُ لِلجَبينِ(103)
When they submitted to the will of God, and (Abraham) laid (his son) down prostrate on his temple,(103)
وَنٰدَينٰهُ أَن يٰإِبرٰهيمُ(104)
We called out: "O Abraham,(104)
قَد صَدَّقتَ الرُّءيا ۚ إِنّا كَذٰلِكَ نَجزِى المُحسِنينَ(105)
You have fulfilled your dream." Thus do We reward the good.(105)
إِنَّ هٰذا لَهُوَ البَلٰؤُا۟ المُبينُ(106)
That was indeed a trying test.(106)
وَفَدَينٰهُ بِذِبحٍ عَظيمٍ(107)
So We ransomed him for a great sacrifice,(107)
وَتَرَكنا عَلَيهِ فِى الءاخِرينَ(108)
And left (his hallowed memory) for posterity.(108)
سَلٰمٌ عَلىٰ إِبرٰهيمَ(109)
Peace be on Abraham.(109)
كَذٰلِكَ نَجزِى المُحسِنينَ(110)
That is how We reward those who do good.(110)
إِنَّهُ مِن عِبادِنَا المُؤمِنينَ(111)
He is truly among Our faithful creatures.(111)
وَبَشَّرنٰهُ بِإِسحٰقَ نَبِيًّا مِنَ الصّٰلِحينَ(112)
So We gave him the good news of Isaac, apostle, who is among the righteous.(112)
وَبٰرَكنا عَلَيهِ وَعَلىٰ إِسحٰقَ ۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِما مُحسِنٌ وَظالِمٌ لِنَفسِهِ مُبينٌ(113)
And We blessed him and Isaac. Among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves.(113)
وَلَقَد مَنَنّا عَلىٰ موسىٰ وَهٰرونَ(114)
We were indeed gracious to Moses and Aaron,(114)
وَنَجَّينٰهُما وَقَومَهُما مِنَ الكَربِ العَظيمِ(115)
And saved them and their people from great distress,(115)
وَنَصَرنٰهُم فَكانوا هُمُ الغٰلِبينَ(116)
And helped them, so they were victorious.(116)
وَءاتَينٰهُمَا الكِتٰبَ المُستَبينَ(117)
We gave them the explicit Book,(117)
وَهَدَينٰهُمَا الصِّرٰطَ المُستَقيمَ(118)
And showed them the straight path,(118)
وَتَرَكنا عَلَيهِما فِى الءاخِرينَ(119)
And left (their remembrance) for posterity.(119)
سَلٰمٌ عَلىٰ موسىٰ وَهٰرونَ(120)
Peace be on Moses and Aaron.(120)
إِنّا كَذٰلِكَ نَجزِى المُحسِنينَ(121)
That is how We reward those who do good.(121)
إِنَّهُما مِن عِبادِنَا المُؤمِنينَ(122)
They are among Our faithful devotees.(122)
وَإِنَّ إِلياسَ لَمِنَ المُرسَلينَ(123)
Verily Elias is one of the apostles.(123)
إِذ قالَ لِقَومِهِ أَلا تَتَّقونَ(124)
When he said to his people: "Will you not be mindful of God?(124)
أَتَدعونَ بَعلًا وَتَذَرونَ أَحسَنَ الخٰلِقينَ(125)
Would you call on Baal and leave the best of creators,(125)
اللَّهَ رَبَّكُم وَرَبَّ ءابائِكُمُ الأَوَّلينَ(126)
God, your Lord, and the Lord of your fathers?"(126)
فَكَذَّبوهُ فَإِنَّهُم لَمُحضَرونَ(127)
They denied him, and will surely be brought to punishment,(127)
إِلّا عِبادَ اللَّهِ المُخلَصينَ(128)
Except the chosen creatures of God.(128)
وَتَرَكنا عَلَيهِ فِى الءاخِرينَ(129)
And We left his (memory) for posterity.(129)
سَلٰمٌ عَلىٰ إِل ياسينَ(130)
Peace be on Elias.(130)
إِنّا كَذٰلِكَ نَجزِى المُحسِنينَ(131)
That is how We reward those who do good.(131)
إِنَّهُ مِن عِبادِنَا المُؤمِنينَ(132)
He is truly among Our faithful devotees.(132)
وَإِنَّ لوطًا لَمِنَ المُرسَلينَ(133)
Verily Lot was one of the apostles,(133)
إِذ نَجَّينٰهُ وَأَهلَهُ أَجمَعينَ(134)
Wherefore We saved him and his entire family(134)
إِلّا عَجوزًا فِى الغٰبِرينَ(135)
Except an old woman who was one of those who stayed behind.(135)
ثُمَّ دَمَّرنَا الءاخَرينَ(136)
Then We destroyed the others.(136)
وَإِنَّكُم لَتَمُرّونَ عَلَيهِم مُصبِحينَ(137)
You pass by (their habitations) in the morning(137)
وَبِالَّيلِ ۗ أَفَلا تَعقِلونَ(138)
Or at night. Then how is it you do not understand?(138)
وَإِنَّ يونُسَ لَمِنَ المُرسَلينَ(139)
Verily Jonah is one of the apostles.(139)
إِذ أَبَقَ إِلَى الفُلكِ المَشحونِ(140)
When he fled on the laden ship,(140)
فَساهَمَ فَكانَ مِنَ المُدحَضينَ(141)
And lots were cast (when a storm overtook them), he was rejected, (and thrown overboard).(141)
فَالتَقَمَهُ الحوتُ وَهُوَ مُليمٌ(142)
Then he was swallowed by a large fish as he was worthy of blame.(142)
فَلَولا أَنَّهُ كانَ مِنَ المُسَبِّحينَ(143)
Had he not been one of those who struggled hard,(143)
لَلَبِثَ فى بَطنِهِ إِلىٰ يَومِ يُبعَثونَ(144)
He would have stayed in its belly till the day the dead are raised.(144)
۞ فَنَبَذنٰهُ بِالعَراءِ وَهُوَ سَقيمٌ(145)
So We cast him, sick, on a barren shore,(145)
وَأَنبَتنا عَلَيهِ شَجَرَةً مِن يَقطينٍ(146)
And We made a gourd tree grow over him.(146)
وَأَرسَلنٰهُ إِلىٰ مِا۟ئَةِ أَلفٍ أَو يَزيدونَ(147)
We sent him to a hundred thousand men or more,(147)
فَـٔامَنوا فَمَتَّعنٰهُم إِلىٰ حينٍ(148)
And they came to believe; so We allowed them to enjoy the good things of life for an age.(148)
فَاستَفتِهِم أَلِرَبِّكَ البَناتُ وَلَهُمُ البَنونَ(149)
Now ask them if their Lord has daughters, and they sons?(149)
أَم خَلَقنَا المَلٰئِكَةَ إِنٰثًا وَهُم شٰهِدونَ(150)
Or did We make the angels females, and they witnessed it?(150)
أَلا إِنَّهُم مِن إِفكِهِم لَيَقولونَ(151)
Is it not a lie invented by them when they say:(151)
وَلَدَ اللَّهُ وَإِنَّهُم لَكٰذِبونَ(152)
"God has begotten (children)?" They are liars indeed!(152)
أَصطَفَى البَناتِ عَلَى البَنينَ(153)
Does He prefer sons to daughters?(153)
ما لَكُم كَيفَ تَحكُمونَ(154)
What ails you that you judge in such a wise?(154)
أَفَلا تَذَكَّرونَ(155)
Why do you not reflect?(155)
أَم لَكُم سُلطٰنٌ مُبينٌ(156)
Or have you received some clear authority?(156)
فَأتوا بِكِتٰبِكُم إِن كُنتُم صٰدِقينَ(157)
Then bring your scripture, if what you say is true.(157)
وَجَعَلوا بَينَهُ وَبَينَ الجِنَّةِ نَسَبًا ۚ وَلَقَد عَلِمَتِ الجِنَّةُ إِنَّهُم لَمُحضَرونَ(158)
They link Him with jinns by lineage, yet the jinns know they will be brought before Him.(158)
سُبحٰنَ اللَّهِ عَمّا يَصِفونَ(159)
God is too glorious for what they ascribe to Him(159)
إِلّا عِبادَ اللَّهِ المُخلَصينَ(160)
Except His chosen creatures who do not.(160)
فَإِنَّكُم وَما تَعبُدونَ(161)
So neither you nor those you worship(161)
ما أَنتُم عَلَيهِ بِفٰتِنينَ(162)
Can mislead anyone away from Him,(162)
إِلّا مَن هُوَ صالِ الجَحيمِ(163)
Except one who is (destined) to burn in Hell.(163)
وَما مِنّا إِلّا لَهُ مَقامٌ مَعلومٌ(164)
"There is not one of us who does not have his appointed place," (declare the angels.)(164)
وَإِنّا لَنَحنُ الصّافّونَ(165)
"And we are truly those who stand in rows,(165)
وَإِنّا لَنَحنُ المُسَبِّحونَ(166)
And we are those who sing hallelujas to Him."(166)
وَإِن كانوا لَيَقولونَ(167)
They used to say:(167)
لَو أَنَّ عِندَنا ذِكرًا مِنَ الأَوَّلينَ(168)
If we had the account of earlier people with us,(168)
لَكُنّا عِبادَ اللَّهِ المُخلَصينَ(169)
We would have been the chosen creatures of God."(169)
فَكَفَروا بِهِ ۖ فَسَوفَ يَعلَمونَ(170)
Yet now (that it has come) they refuse to believe in it; but they will come to know soon.(170)
وَلَقَد سَبَقَت كَلِمَتُنا لِعِبادِنَا المُرسَلينَ(171)
Our word had already been given before to Our votaries, the apostles, --(171)
إِنَّهُم لَهُمُ المَنصورونَ(172)
That they would be helped,(172)
وَإِنَّ جُندَنا لَهُمُ الغٰلِبونَ(173)
And that certainly Our armies will be victorious.(173)
فَتَوَلَّ عَنهُم حَتّىٰ حينٍ(174)
So you ignore them for a time(174)
وَأَبصِرهُم فَسَوفَ يُبصِرونَ(175)
And wait; they will come to know soon.(175)
أَفَبِعَذابِنا يَستَعجِلونَ(176)
Do they want to hasten Our punishment?(176)
فَإِذا نَزَلَ بِساحَتِهِم فَساءَ صَباحُ المُنذَرينَ(177)
When it comes down on their plains, it will be an evil dawn for those who had been warned.(177)
وَتَوَلَّ عَنهُم حَتّىٰ حينٍ(178)
So turn away from them for a time(178)
وَأَبصِر فَسَوفَ يُبصِرونَ(179)
And watch; they will come to know soon.(179)
سُبحٰنَ رَبِّكَ رَبِّ العِزَّةِ عَمّا يَصِفونَ(180)
Too glorious is your Lord, the Lord of power, for what they ascribe to Him.(180)
وَسَلٰمٌ عَلَى المُرسَلينَ(181)
So peace be on the messengers,(181)
وَالحَمدُ لِلَّهِ رَبِّ العٰلَمينَ(182)
And all praise to God, the Lord of all the worlds.(182)