At-Takwir( التكوير)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Sherif Ahmeti(Sherif Ahmeti)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا الشَّمسُ كُوِّرَت(1)
Kur dielli të jetë mbështjellur (dhe errësohet),(1)
وَإِذَا النُّجومُ انكَدَرَت(2)
Dhe kur yjet të kenë rënë (e shkapërderdhur),(2)
وَإِذَا الجِبالُ سُيِّرَت(3)
Dhe kur kodrat të kenë udhëtuar (e bërë pluhur në ajër),(3)
وَإِذَا العِشارُ عُطِّلَت(4)
Dhe kur devetë e shtrenjta të lihen pa bari në fushë,(4)
وَإِذَا الوُحوشُ حُشِرَت(5)
Dhe kur egërsirat të jenë bashkuar (tubuar).(5)
وَإِذَا البِحارُ سُجِّرَت(6)
Dhe kur detet të vlojnë si zjarr i flakruar,(6)
وَإِذَا النُّفوسُ زُوِّجَت(7)
Dhe kur shpirtrat të jenë bashkuar.(7)
وَإِذَا المَوءۥدَةُ سُئِلَت(8)
Dhe kur të pyeten ato vajza të varrosura të gjalla,(8)
بِأَىِّ ذَنبٍ قُتِلَت(9)
Për çfarë mëkati ato janë mbytur,(9)
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَت(10)
Dhe kur fletushkat të jenë shpaluar,(10)
وَإِذَا السَّماءُ كُشِطَت(11)
Dhe kur qielli të jetë hequr,(11)
وَإِذَا الجَحيمُ سُعِّرَت(12)
Dhe kur Xhehennemi të jetë ndezur fort,(12)
وَإِذَا الجَنَّةُ أُزلِفَت(13)
Dhe kur Xhenneti të jetë afruar,(13)
عَلِمَت نَفسٌ ما أَحضَرَت(14)
Atëbotë njeriu do të dijë se çka ka ofruar (të mirë ose të keqe).(14)
فَلا أُقسِمُ بِالخُنَّسِ(15)
Betohem fuqimisht në yjet që tërhiqen (ditën, e ndriçojnë natën),(15)
الجَوارِ الكُنَّسِ(16)
Që udhëtojnë e fshihen (si dreni në strofkë),(16)
وَالَّيلِ إِذا عَسعَسَ(17)
Pasha natën kur ajo ia beh me errësirë.(17)
وَالصُّبحِ إِذا تَنَفَّسَ(18)
Pasha agimin kur ia shkrep!(18)
إِنَّهُ لَقَولُ رَسولٍ كَريمٍ(19)
S’ka dyshim se ai (Kur’ani) është thënie e të dërguarit fisnik (që e pranoi prej Zotit).(19)
ذى قُوَّةٍ عِندَ ذِى العَرشِ مَكينٍ(20)
Që është i fortë dhe që ka vend të lartë te Zoti i Arshit.(20)
مُطاعٍ ثَمَّ أَمينٍ(21)
Që është i respektuar atje (në mesin e engjëjve) dhe besnik.(21)
وَما صاحِبُكُم بِمَجنونٍ(22)
Nuk është i marrë shoku juaj (Muhammedi)!(22)
وَلَقَد رَءاهُ بِالأُفُقِ المُبينِ(23)
Dhe se ai e pat parë atë (Xhibrilin) në horizontin e qartë lindor.(23)
وَما هُوَ عَلَى الغَيبِ بِضَنينٍ(24)
Dhe ai nuk është që në të fshehtën (shpalljen) ka dyshim (ose ua lë mangu).(24)
وَما هُوَ بِقَولِ شَيطٰنٍ رَجيمٍ(25)
Dhe ai (Kur’ani) nuk është thënie e djallit të mallkuar!(25)
فَأَينَ تَذهَبونَ(26)
Pra, ku jeni, kah shkoni?(26)
إِن هُوَ إِلّا ذِكرٌ لِلعٰلَمينَ(27)
Ai (Kur’ani) s’është tjetër pos këshillë për njerëzit!(27)
لِمَن شاءَ مِنكُم أَن يَستَقيمَ(28)
Për atë nga mesi juaj që dëshiron të gjendet në të vërtetën.(28)
وَما تَشاءونَ إِلّا أَن يَشاءَ اللَّهُ رَبُّ العٰلَمينَ(29)
Po ju nuk mundeni, por vetëm nëse dëshiron All-llahu, Zoti i botëve!(29)