Al-Inshiqaq(الانشقاق)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Sherif Ahmeti(Sherif Ahmeti)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا السَّماءُ انشَقَّت(1)
Kur të pëlcet qielli.(1)
وَأَذِنَت لِرَبِّها وَحُقَّت(2)
T’i bindet urdhërit të Zotit të vet, ashtu si takoi.(2)
وَإِذَا الأَرضُ مُدَّت(3)
Dhe kur toka të shtrihet në gjerësinë e saj.(3)
وَأَلقَت ما فيها وَتَخَلَّت(4)
E të nxjerr çka ka brenda e të çlirohet,(4)
وَأَذِنَت لِرَبِّها وَحُقَّت(5)
Dhe t’i bindet Zotit të saj, ashtu si takoi.(5)
يٰأَيُّهَا الإِنسٰنُ إِنَّكَ كادِحٌ إِلىٰ رَبِّكَ كَدحًا فَمُلٰقيهِ(6)
O ti njeri, vërtet ti përpiqesh me një përpjekje të madhe që çon te Zoti yt, e atë (përpjekje) do ta gjesh.(6)
فَأَمّا مَن أوتِىَ كِتٰبَهُ بِيَمينِهِ(7)
E përsa i përket atij që libri i vet i jepet nga e djathta,(7)
فَسَوفَ يُحاسَبُ حِسابًا يَسيرًا(8)
Ai do të llogaritet me një llogari të lehtë,(8)
وَيَنقَلِبُ إِلىٰ أَهلِهِ مَسرورًا(9)
Do të kthehet te familja e vet i gëzuar.(9)
وَأَمّا مَن أوتِىَ كِتٰبَهُ وَراءَ ظَهرِهِ(10)
E përsa i përket atij që libri i vet i jepet pas shpinës,(10)
فَسَوفَ يَدعوا ثُبورًا(11)
Ai do t’i ndjellë vetes shkatërrim,(11)
وَيَصلىٰ سَعيرًا(12)
Dhe do të hyjë në zjarr të ndezur fort.(12)
إِنَّهُ كانَ فى أَهلِهِ مَسرورًا(13)
Ai ka qenë i gëzuar në familjen e vet,(13)
إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَن يَحورَ(14)
Dhe ka menduar se nuk ka për t’u kthyer.(14)
بَلىٰ إِنَّ رَبَّهُ كانَ بِهِ بَصيرًا(15)
Po, se, vërtet Zoti i tij gjithnjë e ka parë atë.(15)
فَلا أُقسِمُ بِالشَّفَقِ(16)
Betohem në kuqërrimin e horizontit pas perëndimit,(16)
وَالَّيلِ وَما وَسَقَ(17)
Dhe në natën dhe çka ajo tubon,(17)
وَالقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)
Dhe në hënën kur ajo është e plotë.(18)
لَتَركَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)
Ju patjetër do të përjetoni gjendje pas gjendjeje.(19)
فَما لَهُم لا يُؤمِنونَ(20)
E, çka kanë ata që nuk besojnë?(20)
وَإِذا قُرِئَ عَلَيهِمُ القُرءانُ لا يَسجُدونَ ۩(21)
Dhe kur u lexohet atyre Kur’ani, nuk përulen (nuk bien në sexhde)?(21)
بَلِ الَّذينَ كَفَروا يُكَذِّبونَ(22)
Përkundrazi, ata që nuk besuan edhe përgënjeshtrojnë?(22)
وَاللَّهُ أَعلَمُ بِما يوعونَ(23)
E All-llahu e di më së miri se çka mbajnë fshehtë ata!(23)
فَبَشِّرهُم بِعَذابٍ أَليمٍ(24)
Lajmëroji, pra me një dënim të dhembshëm.(24)
إِلَّا الَّذينَ ءامَنوا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُم أَجرٌ غَيرُ مَمنونٍ(25)
Me përjashtim të atyre që besuan e bënë vepra të mira, të cilët kanë shpërblim të vazhdueshëm!(25)