Al-Infitar( الإنفطار)
Original,King Fahad Quran Complex(الأصلي,مجمع الملك فهد القرآن)
show/hide
Sherif Ahmeti(Sherif Ahmeti)
show/hide
بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ إِذَا السَّماءُ انفَطَرَت(1)
E kur të çahet qielli.(1)
وَإِذَا الكَواكِبُ انتَثَرَت(2)
Dhe kur të shkapërderdhen yjet.(2)
وَإِذَا البِحارُ فُجِّرَت(3)
Dhe kur të përzihen detet.(3)
وَإِذَا القُبورُ بُعثِرَت(4)
Dhe kur të trazohen varret.(4)
عَلِمَت نَفسٌ ما قَدَّمَت وَأَخَّرَت(5)
Atëbotë secili njeri e din se çka punuar dhe çka ka lënë prapa!(5)
يٰأَيُّهَا الإِنسٰنُ ما غَرَّكَ بِرَبِّكَ الكَريمِ(6)
O ti njeri po ç’të mashtroi ty kundrejt Zotit tënd që është bujar e i urtë?(6)
الَّذى خَلَقَكَ فَسَوّىٰكَ فَعَدَلَكَ(7)
I cili të krijoi, të përsosi dhe të drejtoi.(7)
فى أَىِّ صورَةٍ ما شاءَ رَكَّبَكَ(8)
Të formësoi në formën që Ai dëshiroi!(8)
كَلّا بَل تُكَذِّبونَ بِالدّينِ(9)
Jo, nuk është ashtu. Ju përgënjeshtroni ditën e përgjegjësisë.(9)
وَإِنَّ عَلَيكُم لَحٰفِظينَ(10)
Kurse ndaj jush janë përcjellësit!(10)
كِرامًا كٰتِبينَ(11)
Janë shkrues të ndershëm te All-llahu.(11)
يَعلَمونَ ما تَفعَلونَ(12)
Ata e dinë se çka punoni.(12)
إِنَّ الأَبرارَ لَفى نَعيمٍ(13)
E s’ka dyshim se të mirët janë në kënaqësinë e përjetimeve (në Xhennet).(13)
وَإِنَّ الفُجّارَ لَفى جَحيمٍ(14)
Dhe se mëkatarët janë në Xhehennem.(14)
يَصلَونَها يَومَ الدّينِ(15)
Aty futen ata ditën e gjykimit (të cilën nuk e besonin).(15)
وَما هُم عَنها بِغائِبينَ(16)
Dhe nuk kanë të larguar prej tij.(16)
وَما أَدرىٰكَ ما يَومُ الدّينِ(17)
E ç’të mësoi ty se ç’është dita e gjykimit?(17)
ثُمَّ ما أَدرىٰكَ ما يَومُ الدّينِ(18)
Përsëri, ç’të mësoi ty se ç’është dita e gjykimit?(18)
يَومَ لا تَملِكُ نَفسٌ لِنَفسٍ شَيـًٔا ۖ وَالأَمرُ يَومَئِذٍ لِلَّهِ(19)
Është dita kur askush, askujt nuk do të mund t’i ndihmojë asgjë; atë ditë e tërë çështja i takon vetëm All-llahut!(19)